Translation of "continues to run" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Continues to run - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So China continues to run a giant trade surplus, and the US continues to spend and borrow. | Так что Китай продолжает сохранять гигантское активное сальдо торгового баланса, а США по прежнему много тратят и занимают. |
The BMA continues to run a programme of compliance examinations to verify banks AML CFT measures. | Валютно финансовое управление Бахрейна продолжает осуществлять программу проверки выполнения банками мер в области борьбы с отмыванием денег финансированием терроризма. |
She continues to train vocally at ZajacStudio, Inc, a studio run by soprano Joann C. Zajac. | Россам продолжает тренировать свой голос в студии звукозаписи ZajacStudio, Inc , основанной сопрано Джоаном С. Заяцом (). |
As in the past seven years, UNHCR continues to run sport activities in refugee camps, mostly in Africa and Asia. | Как и на протяжении прошедших семи лет УВКБ продолжает организовывать спортивные мероприятия в лагерях беженцев, главным образом в Африке и Азии. |
The government run media continues to call protesters terrorists and President Maduro is encouraged his supporters to take action on the streets too. | Правительственные СМИ продолжают называть протестующих террористами , а президент Мадуро призвал сочувствующих правительству граждан также выйти на улицы. |
If the trouble continues, they call the security guards, the roofers run away, and the roof gets locked. | И руфер начинает обходить ЧОПов. Тогда ставят замки на крышу. |
In Japan it continues to run in Cookie and is currently up to 84 chapters, plus three side story chapters about different characters' early lives. | В Японии Nana продолжает печататься в журнале Cookie и в данный момент состоит из 84 глав, плюс три главы приквела к жизни некоторых персонажей. |
He continues to write. | Продолжает писать различные книги. |
Democracy continues to triumph. | Демократия продолжает одерживать победу. |
She run, run, run | Она...беги беги беги... |
Initially a research project funded by the U.S. Navy, Tor is now run by a nonprofit group, though it continues to receive federal funding. | Изначально Tor был исследовательским проектом, финансированным военно морскими силами США, но сейчас он управляется некоммерческой группой. хоть и продолжает получать федеральное финансирование. |
Run To... | Выполнение до позиции... |
So it is not surprising that, despite its large devaluation, Iceland continues to run a high current account deficit, adding to its already large foreign debt. | Таким образом, не удивительно, что, несмотря на большую девальвацию, Исландия продолжает поддерживать высокий дефицит текущего счета, добавляя его к своему уже большому внешнему долгу. |
I run, run, and run. | Я бегаю, бегаю и бегаю. |
I run, run, and run. | Я бегу, бегу и бегу. |
You better run, run, run... | Лучше беги, беги, беги... |
A script on this page is causing KHTML to freeze. If it continues to run, other applications may become less responsive. Do you want to stop the script? | Скрипт на этой странице привёл к перегрузке KHTML. Если он продолжит работать, другие приложения будут отзываться медленнее. Прервать работу скрипта? |
NSD continues to run detention centres with no adequate judicial oversight and very unreliable access granted to the International Committee of the Red Cross (ICRC) and AIHRC. | В ведении УНБ по прежнему находятся пенитенциарные центры, над которыми не осуществляется надлежащий судебный контроль и к которым не обеспечивается гарантированный доступ представителей МККК и АНКПЧ. |
Run? Run! | Бежим! |
You have to run to compete, you have to run to achieve. | Тебе нужна конкуренция, тебе нужны достижения. |
Meanwhile, Japan continues to languish. | Тем временем, Япония продолжает слабеть. |
The baby continues to sleep. | Ребёнок продолжает спать. |
More information continues to arrive. | По прежнему поступают новые данные. |
This trend continues to date. | Кроме того, в 2000 году 693 млн. |
To date, this protection continues. | На настоящий день такая охрана продолжается. |
The radio saying run run run. | По радио передают бегите, бегите, бегите. |
Continues | Продолжается |
Continues | Музыка |
(Continues) | Продолжается игра на гармошке |
And I want to run and run and run, but it keeps following me. | И я хочу бежать и бежать и бежать, но оно преследует меня. Но ты не должна убегать. |
If geoengineering continues, and the weather manipulation continues, and genetic modification continues overtaking, we're going to lose our ability to grow good, nutritious food. | Если работы по геоинженерии продолжатся, и продолжится искусственное изменение погоды, и будет продолжаться генетическое изменение, мы потеряем способность выращивать хорошие, питательные продукты питания. |
Letketv to run. | ' Letketv бежать. |
Item to run | Объект запуска |
Run to breakpoint... | Выполнение до точки останова... |
Run to her! | Спеши к ней! |
Run to mommy! | Бегите к своей мамаше! |
Run to Poppa. | Бегом к папочке. |
F5 Run Run | F3 Правка Найти далее |
Run Run Speed | Файл Сохранить как... |
Well, run run! | Ну, бегай бегай! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! Беги! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, George! Run! | Беги, Джордж! |
Related searches : Continues To Boom - Continues To Flow - Continues To Follow - Continues To Show - Continues To Reflect - Continues To Function - Continues To Monitor - Continues To Attract - Continues To Lead - Which Continues To - Continues To Fail - Continues To Mature - Continues To Bring - Continues To Excel