Перевод "продолжаются" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

продолжаются - перевод : продолжаются - перевод : ПРОДОЛЖАЮТСЯ - перевод : продолжаются - перевод : продолжаются - перевод :
ключевые слова : Continues Continues Ongoing Yelling Ringing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Шутки продолжаются.
And the jokes continue.
Разрушения продолжаются.
Ghulam Muhammad.
Переговоры продолжаются.
Discussions are going on.
Бои продолжаются.
Fighting continues.
Войны продолжаются.
Wars persist.
продолжаются крики
(Screaming Continues
Эти списки продолжаются и продолжаются, и все эти люди, верно?
These lists, they go on and on and on, all these people, right?
Эти переговоры продолжаются.
Those negotiations were ongoing.
Продолжаются человеческие страдания.
Human suffering continues.
Трагедии мира продолжаются.
The tragedies of the world have continued.
Воздушные налёты продолжаются.
The air assaults on the American fleet are continuing.
Продолжаются стенания мужчины
(Man Continues Moaning)
Продолжаются утихающие задыхания
(Resumes Quiet Moaning)
Продолжаются базарные крики
(Man Continues Shouting
Войны продолжаются. Сила сохраняется.
Wars persist. Power persists.
Политики буксуют, протесты продолжаются
Politicians stall, protests continue
Протесты на Бараме продолжаются.
Blockade protest continues in Baram.
Остальные служебные расследования продолжаются.
Further disciplinary proceedings were continuing.
Потери учебного времени продолжаются.
Losses of training days have continued.
Все эти усилия продолжаются.
All these actions continue.
О чёрт крики продолжаются
Holy shit scream continues
Продолжаются стенания Шум утихает
(Moaning Continues) (Chattering Subsides)
Репрессии продолжаются под покровом темноты.
That crackdown continues under cover of darkness.
Попытки закрытия ключа постоянно продолжаются.
Efforts to seal the well permanently continue.
В Киеве продолжаются уличные бои.
Urban warfare is continuing in Kiev.
Консультации по этому вопросу продолжаются.
Consultations on the matter were under way.
Консультации по этому вопросу продолжаются.
Consultations were under way on that question.
Продолжаются процессы, начатые Специальным судом.
The Special Court trials are in progress.
Расследование и допрос правонарушителей продолжаются.
The investigation and the questioning of the offenders continue.
Усилия в этом направлении продолжаются.
Efforts continue to achieve this.
Контакты в этой связи продолжаются.
Contacts in this respect still continue.
Они продолжаются до сих пор.
These are ongoing experiments.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued.
С этих пор, националистические тенденции продолжаются.
The nationalist trend has continued unabated ever since.
Исследования боли продолжаются по многим направлениям.
Research on pain is progressing on many fronts.
Споры относительно правил выборов, однако, продолжаются.
Arguments concerning the election rules continue, though.
Разрушения продолжаются и терпение общественности заканчивается.
As the destruction continues, public patience with rioters is running very low.
Мятежи продолжаются, и я заперта дома.
Let me give you a hint it ain t Twitter. I m stuck in the house, now, with rioting going on just down the road in Chalk Farm.
Протестные меры против Красного прилива продолжаются.
Protests continue for measures against the Red Tide. Our fishermen putting up a fight in Chiloé Island.
Я пытаюсь работать, но взрывы продолжаются.
I try to work while the explosions continue.
Оба эти процесса все еще продолжаются.
Both processes are still under way.
По остальным 10 жалобам расследования продолжаются.
The remaining 10 cases are still being investigated.
Продолжаются работы по стабилизации объекта Укрытие .
Work continues on stabilizing the Shelter site.
В настоящее время расследования еще продолжаются.
The investigations are still in progress.
Продолжаются структурная, административная и законодательная реформы.
Structural, administrative and legislative reforms are continuing.

 

Похожие Запросы : продолжаются до - Исследования продолжаются - Исследования продолжаются - мероприятия продолжаются - дебаты продолжаются - слухи продолжаются - переговоры продолжаются - дискуссии продолжаются - Переговоры продолжаются - исследования продолжаются