Translation of "crazy one" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not crazy. You're the one who's crazy.
Я не спятил. Спятивший тут ты.
I'm the crazy one.
Я тебе надоела? Я не люблю переживать... изза мужчин.
There's one condition You must write like crazy. Like crazy!
напишите о самом досадном происшествии в детстве.
I'm not the crazy one.
Я не сумасшедший.
which one of you is crazy.
в ком из вас испытание кто одержимый .
One theory is they're just crazy.
Одна теория что они просто не в себе.
It's enough to drive one crazy!'
Для этого достаточно один диск с ума!
One doesn't marry a crazy person.
Разве на сумасшедших женятся?
You're the one who's gone crazy.
Это ты сумасшедший.
One crazy woman, one brutal man and a simpleton.
Сумасшедшая, скотина и слабоумный.
Or one of us is seriously crazy
Или серьезно болен
I did a crazy thing one day.
Однажды я сделал безумную вещь.
Crazy, crazy.
С ума сойти.
The one crazy thing, because he was desperate.
Одно безумство, на которое он пошел от отчаяния.
Crazy, she's crazy.
Точно умом тронулась!
But what if that dog is a crazy one?
Но что, если собака бешеная?
The media went crazy over this one phrase of
СМИ сходили с ума после фразы
Now, one day, some crazy banker had an idea.
Однажды один сумасшедший банкир подумал
But listen, Mr. Jeff, one of us is crazy.
Мистер Джеф, один из нас точно свихнулся.
I told you that horse was a crazy one.
Я говорил, что этот конь не нормальный.
Oh, now, don't be crazy. I was the one.
Не переживай, я тоже хорош.
Number one on the album chart and crazy signing tours
Номер один в чарте альбомов и сумасшедшие туры.
Jafar went crazy and no one put up a fuss
Когда Джафар слетел с катушек, никто и ухом не повел!
It's going to be another one of those crazy years.
Меня ждет ещё один сумасшедший год.
I can't be the only one who thinks Tom is crazy.
Я не могу быть единственным, кто считает Тома психом.
I can't be the only one who thinks Tom is crazy.
Не может быть, чтоб только я считал Тома психом.
Crazy!
Сумасшедший!
Crazy
БезумиеDescription
Crazy.
Ово је лудо.
Crazy?
Псих?
Crazy?
Сумасшедшая?
Crazy.
Кошмар, правда?
Crazy.
С ума сойти!
Crazy!
Дурень!
I don't know, it's hard to make up a very crazy one.
Сложно создать нечто безумное ведьм или что то в этом роде.
But then finally, one of the researchers threw out this crazy idea.
В конце концов, один из ученых высказал сумасшедшую идею.
Plain crazy when it came to that one subject her celluloid self.
Помешенная на одном на себе самой в кинофильмах.
Well, they go crazy when one of their own cops gets killed.
Они сходят с ума, когда одного из полицейских убивают.
I think it's a crazy idea, completely crazy.
Мне кажется, это абсолютно сумасшедшая идея.
Soon my crazy idea didn't seem so crazy.
И моя идея перестала казаться такой уж безумной.
One of the most crazy making yet widespread . and potentially dangerous notions is
Одно из самых абсурдных и потенциально опасных, . но широко распространённых мнений звучит как
Oh, she's one of the chicks that hangs around here, she's jive crazy.
Она одна из цыпочек, которые здесь обитают. Помешана на джайве. Повторика ещё разок.
The last one to wear the uniform, was crazy about Ms. v. Bernburg.
Последнее девочка, которая его носила Была без ума он фройляйн фон Бернбург
You know, it's crazy. It's crazy what we're doing.
Знаете, это сумасшествие, сумасшествие что там происходит.
I think you're crazy, both of you, you're crazy!
Вы сумасшедшие! Вы оба! Сумасшедшие!

 

Related searches : Crazy For - Get Crazy - Become Crazy - Goes Crazy - Getting Crazy - Crazy Bone - Crazy Golf - Crazy Busy - Crazy Quilt - Crazy House - Go Crazy - Crazy Person - Crazy Things