Translation of "determine an issue" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue.
Наземные мины порождают проблемы в области экономического развития, в области прав человека и в области экологии.
That's not an issue.
Это не проблема.
The way this issue plays out will determine whether peace continues to prevail across the Pacific.
В зависимости от того, как будет решаться этот вопрос, будет определено, будет ли и впредь доминировать мир в Тихом океане.
Why is this an issue?
Почему это проблема?
First, it s an old issue.
Во первых, это старая проблема.
Price is not an issue.
Дело не в цене.
National security an urgent issue
Национальная безопасность актуальные проблемы
Gender is not an issue.
Гендерная принадлежность не является проблемой.
Transportation will be an issue.
Транспорт затрёт.
Noise is also an issue.
Проблемой также является шум.
An indicator points to an issue or condition.
Каждый индикатор относится к какой либо проблеме или условию.
But competitiveness is an issue, too.
Но, в действительности, конкурентоспособность также имеет значение.
It is an issue of accountability.
Это вопрос подотчетности.
It is also an international issue.
Это также и международный вопрос.
The issue is an important one.
Этот вопрос важен.
She has an issue with authority.
У неё проблемы с послушанием.
Why don't you issue an order
А ты издай приказ.
Well, could be an application issue.
Хмм, возможно проблема в обращении.
The real issue is whether both sides can acknowledge that Taiwan s people have the right to determine their future.
Настоящая проблема заключается в том, осознают ли обе стороны, что народ Тайваня имеет право определять свое будущее.
Her marriage was the major political issue of the day, since it would determine the future of the kingdom.
Её замужество было главным вопросом политической жизни Португалии, так как от него зависело будущее страны.
I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue.
Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема.
'Halal' Internet no longer an Iranian intranet issue, but a Toronto grammar issue.
Пакет халяльного интернета (включая беспроводной роутер) стоит всего 199 долларов.
Since the issue required careful examination, he would hold further consultations to determine the best way to consider the proposal.
Поэтому он намерен продолжить консультации с целью определения последующего хода работы в интересах надлежащего рассмотрения данного проекта.
But enlargement is not such an issue.
Но расширение вопрос меньшего значения.
MM Domestic violence is an international issue.
ММ Домашнее насилие является международной проблемой.
Security was an issue of paramount importance.
Первостепенное значение имеет вопрос безо пасности.
This is not an issue of substance.
Это не вопрос существа.
That's an issue in our everyday lives.
Это проблема в повседневной жизни.
Because there seems to be an issue.
Тем более что похоже, эти отношения ужасны.
Don't make an issue of my womanhood.
Не стоит заострять внимание на моей половой принадлежности.
You gotta have an issue for that.
И это еще спорный вопрос.
Determine Automatically
Определять автоматически
Determine automatically
Определять автоматически
This is not an issue of the government or Islam, this is a moral issue...
Это не проблема правительства или ислама, это моральная проблема...
It is an issue between us and China.
Этот вопрос касается только нас и Китая , ответили американские представители.
It is an energy, finance, and security issue.
Это вопрос энергии, финансов и проблем безопасности.
Understand the key factors that shape an issue.
Поймите ключевые факторы, формирующие проблему.
Understand the key factors that shape an issue.
Поймите ключевые факторы, которые образуют вопрос.
Do you have an opinion on this issue?
У тебя есть какое то мнение по этому вопросу?
Do you have an opinion on this issue?
У вас есть какое то мнение по этому вопросу?
This is an issue that affects us all.
Этот вопрос затрагивает всех нас.
In addition, biological prospecting is an emerging issue.
Кроме того, возникает вопрос о биологических исследованиях.
That was an important and very sensitive issue.
Это важный и весьма деликатный вопрос.
They can't issue an international warrant of arrest.
Они не могут выдать международные Ордер на арест.
It's an issue that is moral right now.
Эта проблема связана с моралью прямо сейчас.

 

Related searches : Determine An Agreement - Determine An Award - Address An Issue - Identify An Issue - Raises An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue - An Issue About - Was An Issue - Investigate An Issue - Challenge An Issue - Represent An Issue