Translation of "did you celebrate" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

How did you celebrate your birthday?
Как отпраздновал день рождения?
How did you celebrate Christmas last year?
Как ты встретил Рождество в прошлом году?
Disney did not call Celebrate!
Дисней не называет Celebrate!
Did you celebrate the New Year in a special way?
Вы отметили Новый год как то по особому?
Aren't you gonna celebrate?
Не хочешь отпраздновать?
You're done, and you celebrate.
Процесс окончен, пора праздновать.
WILL YOU CELEBRATE WATERLOO, MUM?
Вы будете отмечать Ватерлоо, мэм?
Let's celebrate when you get better
Давай потом отпразднуем твое выздоровление?
Celebrate?
Oтпpaзднoвaть?
Are you guys ready to celebrate Emma?
Вы готовы?
Or do you want to celebrate your birthday?
Или вы приехали праздновать свой день рождения?
Celebrate the opportunity you have to eat this.
Празднуем то, что у вас есть возможность кушать это.
Tonight we have great luau... to celebrate you.
Сегодня у нас большой луа! Отпраздновать ваше прибытие.
Saudis celebrate
Гордость саудитов
Let's celebrate!
Давайте отпразднуем.
Let's celebrate.
Давайте отпразднуем.
Let's celebrate.
Отпразднуем.
Celebrate them.
Славьте их.
Let's celebrate!
Давайте отпразднуем это!
To celebrate.
Хочу отпраздновать.
We'll celebrate.
Мы это отпразднуем.
I'm also here to celebrate your birthday with you.
Я тоже пришла поздравить Вас.
We want you and Ricky to help us celebrate.
Мы хотим, чтобы вы с Рики отпраздновали с нами.
But we celebrate.
Но мы празднуем.
Celebrate in style!
Отметь по особому!
Celebrate in style!
Празднуй стильно!
We should celebrate.
Мы должны праздновать.
We should celebrate.
Это стоит отпраздновать.
Now let's celebrate.
А теперь давай праздновать.
Now let's celebrate.
А теперь давайте праздновать.
Tonight we celebrate.
Сегодня ночью мы празднуем.
Tonight we celebrate.
Этой ночью мы празднуем.
Let's celebrate today.
Давай отпразднуем.
Celebrate your freedom.
Празднуйте свою свободу.
Parents should celebrate.
И ему надо радоваться.
Celebrate, Comrade Prokhorov.
Праздновала, товарищ Прохоров.
We're gonna celebrate.
Haм ecть чтo oтпpaзднoвaть.
Celebrate Children's Day!
Отпразднуем День Детей!
Time to celebrate.
Пора праздновать!
Have you decided where you're going to celebrate Christmas Eve?
Вы уже решили, где вы собираетесь отмечать рождественский сочельник?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Ты решил, где будешь отмечать день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Вы решили, где будете отмечать день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Ты решил, где будешь праздновать день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Вы решили, где будете праздновать день рождения?
Have you decided where you're going to celebrate your birthday?
Ты решил, где будешь отмечать свой день рождения?

 

Related searches : Celebrate You - Did You - Celebrate With You - Do You Celebrate - Did You Record - Did You Sleep - Did You Execute - Did You Participate - Did You Obtain - Did You Share - Did You Vote - You Did Send - Did You Measure