Translation of "did you require" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But he did not really require the figures. | Впрочем, ему и не нужны были справки. |
The directive did not require the imposition of penalties. | Согласно соответствующей директиве вводить штрафные санкции было не обязательно. |
Did that require, as an architect, a new way of thinking about what you were doing? | Это как нибудь влияет на Вас, как на архитектора, в процессе работы? |
You require my services? | Ты просишь о помощи? |
The procedure was not costly and did not require a lawyer. | Процедура обращения в Конституционный суд не связана с большими расходами и не требует услуг адвоката. |
Do you require our help? | Тебе нужна наша помощь? |
Do you require a deposit? | Нужно оставить вам задаток? |
What information do you require? | Какие сведения вам нужны? |
What else do you require? | Так что же ещё требуется? |
Anything more you require, miss? | Чтонибудь ещё, мисс? Иглы для проигрывателя? |
The UNRWA mandate did not require him to make anti Israeli statements. | Мандат БАПОР не обязывает его делать антиизраильские заявления. |
So what else do you require? | Так что же ещё требуется? Лидерские качества. |
You mustn't require what is impossible. | Нельзя требовать невозможного. |
Do you want to require attribution? | Хотите требуют присвоения |
However, those diplomatic plates issued by New York State did require inspection stickers. | Однако дипломатические номерные знаки, выданные штатом Нью Йорк, предусматривают наличие отметок о прохождении техосмотра. |
COULD YOU PLEASE CONFIRM THE PROPER REFERENCE HERE? Agreement were simple paper based systems that did not require computer technology. | Здесь полезно было бы также учесть Кимберлийский процесс по алмазам из зон конфликтов и План действий Европейского сообщества по правоприменению, управлению и торговле в лесном секторе. |
Unlike in other countries, that process did not require the adoption of specific legislation. | В отличие от ситуации в других странах, данный процесс не требует принятия специального законодательства. |
You know, you have new diseases that require new drugs. | Появляются новые болезни, требующие новых лекарств. |
'You would hardly require it, I should say.' | Ну, тебе то это не нужно, кажется. |
It doesn't require you to be a polyglot. | Для этого не нужно быть полиглотом. |
I'll call you if I require your assistance. | Я позвоню тебе, если мне понадобится твоя помощь. |
It doesn't require you to be a polyglot. | Для этого не требуется быть полиглотом. |
require | Заинтересован ные стороны |
Require | Требуется |
America s SEC did not require more capital or halt risky practices at the big investment banks. | Американская Комиссия по ценным бумагам (SEC) не требовала увеличения уставного капитала и не сдерживала рискованные практики больших инвестиционных банков. |
That would require identifying those activities of private companies that did not further destabilize weak States. | Это потребует определения тех видов деятельности частных компаний, которые не ведут к дальнейшей дестабилизации слабых государств. |
27. A few issues did not require action by the General Assembly but warranted its attention. | 27. Ряд других вопросов не требует принятия решений со стороны Генеральной Ассамблеи, однако им необходимо уделить внимание. |
Oh, you did, did you? | Я подумала... |
What it does require is that you stop doing. | Что от тебя требуется так это прекратить делать. |
Require password | Требуется пароль |
Require MPPE | Требовать MPPE |
Require MPPE | Требовать MPPE |
Require EAP | Требуется EAP |
Did you... did you hear that? | Јесте ли чули то? |
You did! It's true, you did! | Вы заставили меня поверить! |
What type of tools do you require for the job? | Какие инструменты вам потребуются для работы? |
When you stop to require him to be Rabbi Akiva | Когда вы останавливаетесь, чтобы требовать, чтобы он был рабби Акива так что он теперь Тарзан |
I require one more favour of you, a personal favour... | Мне нужно от вас еще коечто, личного характера... |
You did it! You did it man! | Ты сделал это! Сделал! |
Did you feel outrage? Did you laugh? | Чувствовали ли гнев? Смеялись? |
Why did you do what you did? | Почему вы так поступили? |
Did you say something? No. Did you? | Ты что то сказал? Нет. А ты? |
Did you say something? No. Did you? | Ты что то сказала? Нет. А ты? |
Why did you do what you did? | Почему ты сделал то, что сделал? |
Why did you do what you did? | Почему ты делал то, что делал? |
Related searches : Require You - You Require - Did Not Require - Did You - I Require You - Whether You Require - Require From You - You Can Require - When You Require - You Might Require - Require Of You - Should You Require - You Will Require - That You Require