Translation of "does not warrant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Does - translation : Does not warrant - translation : Warrant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because his condition does not warrant it. | Потому, что его состояние не позволяет этого. |
Not without a warrant. | Только с ордером. |
3 (The Subliminal Verses) is Slipknot's first album that does not warrant a Parental Advisory label, mainly because the lyrics of Vol. | 3 (The Subliminal Verses) был первым альбомом Slipknot, который не требовал возрастного ограничения, потому что не содержал ненормативной лексики. |
(b) the weighting of the factors under Article 5 does not warrant accommodation of the later use, in whole or in part. | b) учет факторов на основании статьи 5 не дает оснований для перехода на более позднее использование целиком или частично . |
However, in our view, the current external security environment in Timor Leste does not warrant a continuation of peacekeepers on the border. | Однако, по нашему мнению, нынешние условия внешней безопасности в Тиморе Лешти не требуют продолжения деятельности миротворцев на границе. |
The regime is for intelligence gathering purposes only, and does not authorise punishment of any kind of a person subject to a warrant. | Этот режим установлен исключительно для целей сбора разведывательной информации он не допускает применения какого либо наказания к лицу, в отношении которого выдается ордер. |
Warrant for Arrest | ОРДЕР НА АРЕСТ |
Get a warrant. | Покажите ордер. |
No arrest warrant? | Нет ордера? |
Where's the warrant? | А где ордер? |
Here's the warrant. | Вот ордер |
But the girl does not budge, does not smile, does not frown. | Но девушка не пошевелилась, не улыбнулась, не нахмурилась. |
A Warrant of Hypocrisy | Ордер лицемерия |
We have a warrant. | У нас есть ордер. |
Warrant Officer Class 1 | Уоррент офицер 1 го класса |
Warrant Officer Class 2 | Уоррент офицер 2 го класса |
That's a California warrant. | Это ордер для штата Калифорния. |
You got a warrant? | Ордер есть? |
Not to do so will be to sign on Tuvalu's death warrant. | Если они этого не сделают, то этим они поставят свою подпись под смертным приговором Тувалу. |
The prison term could not exceed the length indicated in that warrant. | Длительность тюремного заключения не может превышать срока, указанного в ордере. |
The regional bureaux have confirmed that corrective actions are being taken to ensure that in depth evaluations need not be scheduled when the nature of specific projects does not so warrant. | Региональные бюро подтвердили, что в настоящее время вносятся поправки, в результате которых отпадет необходимость в проведении всесторонних оценок, когда характер конкретных проектов того не требует. |
Banks serve a special function in the economy that does warrant a special role for the government not in setting pay, but in imposing effective capital requirements. | Банки выполняют особую функцию в экономике, что действительно отводит правительству специальную роль но не в определении сумм выплат, а в создании эффективных потребностей в капитале. |
The differences in missions and in structure do not warrant different rating schedules. | Разница в решаемых задачах и структуре не оправдывает использования различных систем оценок. |
Small, decentralized supplies were not considered to warrant a separate access monitoring system. | Было сочтено, что для небольших децентрализованных систем водоснабжения нет необходимости в отдельной системе мониторинга доступа. |
Do you have a warrant? | У Вас есть ордер? |
We've got a search warrant. | У нас есть ордер на обыск. |
Then bring some clear warrant. | Приве дите же нам явный довод (на то, что вы правдивы в своих речах)! |
Then bring some clear warrant. | Приведите же нам явную власть! |
Then bring some clear warrant. | Приведите же нам ясное доказательство . |
Then bring some clear warrant. | Приведите же явное доказательство, как мы требовали от вас! |
Then bring some clear warrant. | Приведите же явное доказательство вашей правоты . |
Then bring some clear warrant. | Представьте ясное (свидетельство) о власти, (Которою Аллах вас наделил)! |
(a) Arrested without a warrant | a) был арестован без ордера |
Might I see your warrant? | Ордер покажете? |
Have you got a warrant? | Ордер имеется? |
Sir, the request, the warrant. | Месьё, я прошу, я умоляю вас. |
Where is the arrest warrant? | Ордер на арест? |
I warrant you, my lord. | Исполню, государь. |
You had no search warrant. | У вас нет ордера на обыск моей трости. |
The one who does not work, does not eat! | Кто не работает, тот не ест. |
And saying Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. | И не превозноситесь над Аллахом не будете высокомерными по отношению к знамениям Аллаха и повиновению Ему ведь поистине я пророк Муса пришел к вам с явным доказательством (того, что я послан Аллахом) с чудесами от Аллаха . |
And saying Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. | И не возвышайтесь против Аллаха а ведь прихожу к вам с явной властью. |
And saying Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. | Не превозноситесь над Аллахом, ведь я принес вам явное доказательство. |
And saying Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. | Не превозноситесь перед Аллахом, я ведь пришел к вам с ясными доводами. |
And saying Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. | Над Господом не возноситесь, Ведь я иду к вам с явной властью. |
Related searches : Does Not - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit - Does Not Anymore - Does Indeed Not - Does Not Merit