Translation of "drip machine" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Drip, drop Drip, drop
Кап, кап, кап, кап.
Drip, drip, drop Little April shower
Кап, кап, что с ней сравниться может?
Drip, drip, drop Little April shower
Кап, кап, что с ней сравниться может.
Drip, drip, drop Little April shower
Кап, кап, льётся апрельский дождик.
She looked at me like that and her eyes are just beginning to run drip drip drip
Она посмотрела на меня, и глаза ее только начинают работать капельного капельного капельного
Drip, drip, drop Little April shower Little April shower With your beautiful sound
Кап, кап, что с ней сравниться может песни дождя этой радостный звук.
Drip, drip, drop Little April shower Beating a tune As you fall all around
Кап, кап, льётся апрельский дождик, песню свою барабаня вокруг.
Drip, drip, drop Little April shower Beating a tune As you fall all around
Кап, кап, льётся апрельский дождик песню свою, барабаня вокруг.
Drip, drip, drop Little April shower Beating a sound as you fall all around
Кап, кап, льётся апрельский дождик, песню свою, барабаня вокруг.
Drip, drip, drop Little April shower Beating a tune As you fall all around
Кап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук.
Drip, drip, drop When the sky is cloudy Your pretty music Can brighten the day
Кап, кап, кап, если небо в тучах, песня дождя хмурый день осветит.
Drip, drip, drop When the sky is cloudy You come along with a song rightaway
Кап, кап, кап, под плакучей тучей музыка эта звучит и звучит.
Drip, drip, drop When the sky is cloudy You come along With your pretty little song
Кап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук, радостный звук.
Drip, drip, drop When the sky is cloudy You come along With your pretty little song
Как, кап, кап, если небо в тучах дождик идёт.
But drip irrigation isn't the only innovation.
Однако капельное орошение не единственная инновация.
Give me your plate or it'll drip!
Осторожно, капает.
Wellbasted, they drip a rich, red gravy.
Так что советую тебе крепко подумать.
The rain had passed away only the water pipe went on shedding tears with an absurd drip, drip outside the window.
Дождь прошло, только воду труба продолжала слез с абсурдными кап, кап за окном.
He is created from a water drip ping,
Создан он из изливающей жидкости Создание тела человека начинается с того, что в утробе матери соединяются два вида жидкостей отца и матери. .
He is created from a water drip ping,
Создан из воды изливающейся.
He is created from a water drip ping,
Он создан из изливающейся жидкости,
He is created from a water drip ping,
Он создан из излившейся воды,
He is created from a water drip ping,
Он создан из излившейся влаги,
He is created from a water drip ping,
Он создан из воды, что изливается (струей)
He is created from a water drip ping,
Он творится из влаги, выливающейся,
The contents of drip trays shall be conveyed to collecting tanks.
Содержимое поддонов должно направляться в сливные цистерны.
The hospital put him on a water drip for three days.
В больнице его положили под капельницу на три дня.
And by Sunday afternoon, they would ensure the buildings were drip dry.
А к воскресному полудню они со спокойной душой знают, что в здании ничего не протекает.
I want to share one story about an innovation called drip irrigation.
Хочу поделиться с вами историей об одной инновации, которая называется орошение.
And, actually, clients don't want to go home with a drip either.
Да и клиенты не в восторге, если приносят домой какую нибудь заразу.
Machine
Машина
Machine
Система
Machine
Процессор
Don't give yourselves to these men, machine men with machine minds and machine hearts.
Кто обращается с вами, как со скотом, используя как пушечное мясо! Не подчиняйтесь этим мракобесам с механическими мозгами и механическими сердцами!
A more likely scenario is that Europe muddles through by drip feeding Ukraine.
Более вероятный сценарий подразу евает, что Европа справится с этой проблемой с помощью капельного питания Украины.
Let's pretend right here we have a machine. A big machine, a cool, TED ish machine, and it's a time machine.
Давайте представим, что у нас тут стоит машина большая, классная, в стиле TED машина... ...машина времени.
Racing with the machine beats racing against the machine.
Гонка вместе с машинами лучше, чем гонка наперегонки с машинами.
A bayonet or a machine gun? Machine gun, naturally.
Конечно, пулемет.
machine gun.
Machine Gun.
Virtual Machine
Виртуальная машинаName
Virtual Machine
Виртуальная машина
Drum Machine
Драм машинаName
Machine print
Машинописный
What machine?
Какой машинкой?
Induction machine.
Индукционная плита.

 

Related searches : Drip Chamber - Drip Leg - Drip Off - Drip Dry - Drip Loop - Intravenous Drip - Drip Edge - Drip Line - Drip Free - Drip Culture - Drip Tip - Drip Coffee - Drip Down