Translation of "due to expire" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Due to expire - translation : Expire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With its peacekeeping mandate due to expire on April 4, France may decide to leave.
В связи с тем, что миротворческий мандат Франции истекает 4 апреля, возможно, она выведет свои войска.
The term of office of Mrs. Iyer was due to expire on 31 December 2006.
Срок полномочий г жи Айер истекает 31 декабря 2006 года.
The International Coffee Agreement, 1983, due to expire on 30 September 1993, is being renegotiated.
Срок действия Международного соглашения по кофе 1983 года должен истечь 30 сентября 1993 года, и в настоящее время ведутся переговоры о его продлении.
The International Natural Rubber Agreement, 1987, is due to expire on 28 December 1993 unless extended.
Срок действия Международного соглашения по каучуку 1987 года должен истечь 28 декабря 1993 года, если оно не будет продлено.
Expire
Освободить от устаревших
Expire
Освободить от устаревших
Expire...
Удаление устаревших писем...
Expire...
Скрытая копия
On 21 May 2011, Leicester confirmed it would not renew Ricardo's contract, due to expire on 30 June.
21 мая 2011 года Лестер подтвердил что не будет продлевать контракт с Рикардо, который истекает 30 июня http www.lcfc.com error.aspx .
On 13 November he was recalled by Hull City, two months before his loan was due to expire.
13 ноября он был снова вызван Халл Сити за два месяца до окончания срока аренды.
His loan was due to expire on 1 January 2008, but was later extended to the end of the season.
Его аренда истекла 1 января 2008 года, но позже была продлена до конца сезона.
Banknotes expire.
Купюры выходят из оборота.
Folder Expire
Папка Отметить как устаревшие
Expire Folder
Освободить папку от устаревших сообщений
Expire Group
Удалить устаревшие сообщения
By the end of 1813, Jackson was down to a single regiment whose enlistments were due to expire in mid January.
К концу 1813 года у Джексона оставался один полк ополченцев, срок службы которых истекал в середине января.
Group Expire Group
Группа Пометить группу как устаревшую
URLs expire after
Срок актуальности ссылки истекает после
Expire Old Messages?
Освободить от устаревших сообщений?
Expire All Folders
Освободить все папки от устаревших сообщений
Expire All Groups
Пометить все группы как устаревшие
Expire rule automatically
Автоматически помечать правило как устаревшее
expire in August.
который истекает в августе.
Please select when to expire this certificate
Выберите срок годности сертификата
Why does makeup expire?
Почему у косметики есть срок годности?
File Expire All Folders
Файл Отметить устаревшие во всех папках
Account Expire All Groups
Учётная запись Пометить все группы как устаревшие
Expire old articles automatically
Автоматическое устаревание старых статей
Account will expire on
Срок действия учётной записи истекает
Account will expire on
Срок действия учётной записи истекает
Expire read messages after
Освободить от устаревших спустя
Expire unread messages after
Освободить от непрочитанных спустя
Expire old articles automatically
Автоматическое устаревание статей
Please select a folder to expire messages into.
Выберите папку для перемещения устаревших писем.
The Millennium Development Goals, due to expire in 2015, succeeded because they marshaled international resources and funding to address a focused set of poverty related issues.
Цели развития тысячелетия, срок действия которых истекает в 2015 году, достигли успеха благодаря тому, что они выстроили международные ресурсы и финансирование для целенаправленного решения набора вопросов, связанных с нищетой.
Ideally, the new body should become operational prior to 31 December 2007, when the mandate of the Counter Terrorism Committee Executive Directorate was due to expire.
Было бы идеально, если бы новый орган смог начать свою работу до 31 декабря 2007 года, то есть до истечения срока полномочий Исполнительного директората Контртеррористического комитета.
The contract will expire soon.
Контракт скоро истечёт.
Do Not Expire Important Articles
Не удалять важные статьи
Do not expire important articles
Не помечать важные статьи как устаревшие
In June 2013 the club decided not to renew the contracts of Rustem Huzin andsenior team coach Alexander Gorshkov, which were due to expire in the summer.
В июне 2013 года руководство клуба решило не продлевать контракты Рустема Хузина и старшего тренера команды Александра Горшкова, которые истекали летом.
Five meetings have been held on the renegotiation of a successor agreement to the International Cocoa Agreement, 1986, which is due to expire on 30 September 1993.
Пять совещаний было проведено в рамках повторных переговоров о продлении Международного соглашения по какао 1986 года, срок которого истекает 30 сентября 1993 года.
The Office of Human Resources Management will then be able to produce monthly reports listing the names of all staff members whose appointments are due to expire.
Управление по вопросам развития людских ресурсов сможет тогда выпускать ежемесячные отчеты с приведением имен всех сотрудников, срок действия контрактов которых истекает.
Time before password expires to issue an expire warning
Предупреждать о скором истечении срока действия пароля за
Time before password expires to issue an expire warning
Предупреждать о скором истечении срока действия пароля за
Are you sure you want to expire old messages?
Освободить от устаревших сообщений?

 

Related searches : Allowed To Expire - Expire Prior To - About To Expire - Notice To Expire - Scheduled To Expire - Due To - Expire Worthless - Expire After - Expire Time - Cookies Expire - Claims Expire - Rights Expire