Translation of "early arrears" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

a Excluding arrears reduction.
(В млн. долл.
Arrears continued to increase.
Продолжала расти просроченная задолженность.
III. ARREARS AND OUTSTANDING CONTRIBUTIONS
III. ЗАДОЛЖЕННОСТЬ И НЕВЫПЛАЧЕННЫЕ ВЗНОСЫ
The table contained in annex VIII shows the breakdown between pre dissolution arrears and post dissolution arrears.
В таблице, содержащейся в приложении VIII, приводятся данные о распределении задолженности до распада и задолженности после распада.
'Then you shouldn't get into arrears!
Так ты не запускай, я не виновата.
40. These arrears must be paid.
40. Просроченная задолженность подлежит погашению.
Page (a) Arrears and outstanding contributions
а) задолженность и невыплаченные взносы
Is she very far in arrears?
Она много задолжала?
The situation in Africa, for the most part, is considerably worse than it was in the early 1980s, and payment arrears continue to soar.
По сравнению с началом 80 х годов ситуация в Африке во многом значительно ухудшилась по прежнему стремительно растут объемы задолженности по выплатам.
EMEP Steering Body to cover its arrears.
g) рекомендовал Исполнительному органу утвердить бюджеты на 2006 год и пересмотренную разверстку взносов
There are large scale arrears in contributions.
Большими суммами исчисляются невыплаченные взносы.
23) to cover Ukraine's arrears for 1992 1994.
США), который был утвержден в 2001 году (EB.AIR GE.1 2001 10, пункт 23) для погашения задолженности Украины за 1992 1994 годы.
(a) Collection of peace keeping arrears (generated internally)
а) сбор задолженности по операциям по поддержанию мира (разработано самостоятельно)
Since then, a considerable amount of IMF arrears was paid, as was also the case for arrears owed to the World Bank.
С тех пор был погашен значительный объем просроченной задолженности перед МВФ, а также значительный объем просроченной задолженности Всемирному банку.
Greece, Italy and Romania were in arrears for 2004.
Задолженность за 2004 год имели Греция, Италия и Румыния.
Arrears of former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1990 2001).
Задолженность бывшей Югославии составляет 2 081 599 евро (1990 2001 годы).
The Committee noted that, between 1995 and 1997, Guinea Bissau had steadily reduced its arrears, but that since that time its arrears had increased.
Комитет отметил, что в период 1995 1997 годов Гвинея Бисау неуклонно сокращала объем своей задолженности, однако впоследствии уровень задолженности возрос.
This must include discussions on incentives for timely payment as well as sanctions on arrears, inter alia the possibility of charging interest on arrears.
Это должно включить в себя дискуссии по вопросам о стимулах в отношении своевременной уплаты, а также санкции в отношении задолженностей, в частности возможности взимания процента на неуплаченные взносы.
Urging and expecting all Member States currently in arrears to fulfil their duties under international law and to settle those arrears promptly and in full,
настоятельно призывая все государства члены, имеющие в настоящее время задолженность, выполнить свои обязательства в соответствии с международным правом и погасить эту задолженность безотлагательно и в полном объеме, и ожидая от них этого,
Since the crisis was primarily due to arrears in payments by a number of countries, those countries should be encouraged to pay their arrears promptly.
Поскольку этот кризис обусловлен главным образом задержками в выплате взносов со стороны ряда стран, следовало бы предложить этим странам срочно выплатить причитающиеся с них средства.
But I was resolved to get the pensioner s arrears cleared.
Но я была полна решимости добиться выплаты задолженностей пенсионерам.
Wage arrears are also a main source of labor conflict.
Задолженности по зарплате основной источник трудовых конфликтов.
At the same time, there are cases of wage arrears.
Вместе с тем, в стране имеются случаи задолженности по выдаче заработной плате.
Haiti Stock of arrears and projected debt service, 2000 2005
Гаити обязательства по задолженности и прогнозируемое обслуживание задолженности, 2000 2005 годы
The Government still owed arrears of salaries to civil servants.
Правительство до сих пор не погасило задолженность по заработной плате перед гражданскими служащими.
Arrears of the former Yugoslavia amount to 2,081,599 (1994 2001).
Задолженность бывшей Югославии за период 1994 2001 годов составляет 2 081 599 евро.
There were currently no arrears on the public external debt.
В настоящее время задолженности по внешнему государственному долгу нет.
(a) Substantial payment of arrears are made by Member States
а) существенного погашения государствами членами своей задолженности
To a large extent, this problem is caused by arrears.
В большой степени эта проблема вызвана задолженностью.
Assuming successful implementation of the 1994 SAP, Zambia should be in a position to settle its outstanding arrears to the Fund and resume use of Fund resources early in 1995.
При условии успешного осуществления ПСП в 1994 году Замбия должна быть в состоянии погасить свою задолженность перед Фондом, что позволит ей снова использовать ресурсы Фонда в начале 1995 года.
A zero tolerance policy must be applied for arrears on contributions.
В случае задолженности по взносам должна применяться политика нулевой толерантности.
The problem of wage arrears is a familiar one in Russia.
Проблема задолженности по зарплате не нова для России.
In addition, one Party paid arrears totalling US 26,122 in cash.
США, в том числе 437 182 долл. США были перечислены Целевому фонду наличными, а 493 056 долл. США были внесены натурой.
Arrears have also recently been incurred with the African Development Bank.
Страна также задолжала Африканскому банку развития.
Countries with past arrears should pay them as quickly as possible.
Страны, имеющие задолженность за прошлые годы, должны погасить ее в кратчайшие сроки.
However, several countries, mostly poor, were in arrears to those institutions.
Однако некоторые страны, главным образом бедные, имеют просроченные долговые обязательства перед такими учреждениями.
All arrears of assessed contributions should be paid by Member States.
Государствам членам следует погасить всю задолженность по начисленным взносам.
The practice of returning surpluses to States in arrears was questionable.
Практика, заключающаяся в возмещении избытков государствам должникам, действительно является спорной.
In order to deal with arrears when they emerge, a distinction should be made between arrears resulting from a liquidity crisis and those caused by a solvency crisis.
Для решения проблемы просрочек в погашении задолженности необходимо проводить различие между просрочками, вызванными кризисом ликвидности, и просрочками, вызванными кризисом платежеспособности.
(d) Expresses deep concern at the current level of arrears of contributions, and urges those Member States with arrears to pay their assessed contributions promptly and in full.
d) выражает глубокую озабоченность по поводу нынешнего уровня невыплаченных взносов и настоятельно призывает те государства члены, которые имеют задолженность, оперативно и полностью выплатить свои начисленные взносы.
Wage arrears are a symptom of the widespread deindustrialization of the region.
Задолженность по зарплате симптом широкой деиндустриализации региона.
They have also accumulated large protracted arrears with the international financial institutions.
У них также накопилась крупная просроченная задолженность по кредитам международных финансовых учреждений.
Belarus had paid a large part of its arrears in 2003 2005.
Со своей стороны Беларусь сумела обеспечить в 2003 2005 годах выплату значительной суммы задолженности.
Notices are regularly sent to member States reminding them of the arrears.
Государствам членам регулярно направляются уведомления с напоминанием о задолженности.
Brazil, Iran (Islamic Republic of), Israel and Turkey also owe substantial arrears.
Бразилия, Иран (Исламская Республика), Израиль и Турция также имеют значительную задолженность.

 

Related searches : Mortgage Arrears - Arrears Management - Arrears Interest - Pension Arrears - Total Arrears - Maintenance Arrears - Pay Arrears - Arrears Fee - Rental Arrears - On Arrears - Arrears Amount - Arrears Billing - Wage Arrears