Translation of "eu budget spending" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Germany finances 20 of the EU budget but receives only 12 of EU spending.
Германия финансирует 20 бюджета ЕС, но на нее приходится лишь 12 расходов ЕС.
Third, member states should not cut the EU budget indiscriminately during negotiations on the Union's long term spending plan for 2014 2020.
В третьих, государства члены не должны беспорядочно урезать бюджет ЕС во время переговоров о плане долгосрочных расходов ЕС на 2014 2020 гг.
The green potential within EU spending has already taken root.
Зеленая статья в расходах ЕС уже пустила корни.
One budget area can and should be cut military spending.
Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена военные расходы.
Overall spending is still dwarfed by US federal research and development spending, which will total 137 billion in the 2007 fiscal year. European leaders must therefore substantially increase research funding when the EU budget is next due for revision in 2008 and 2009.
Таким образом, европейские лидеры должны существенно увеличить ассигнования на научные исследования при следующем пересмотре бюджета Евросоюза, который запланирован на 2008 год и на 2009 год.
The Court of Auditorsensures the lawful management of the EU budget.
Суд Аудиторовобеспечивает управление бюджетом ЕС в соответствии с законом.
In Tanzania, next year s budget provides for a 44 increase in poverty related spending.
В бюджете Танзании на будущий год заложено 44 процентное увеличение расходов, относящихся к борьбе с нищетой.
This year, Azerbaijan s military budget alone exceeded total state spending in Armenia and Karabakh.
В этом году только военный бюджет Азербайджана превышает суммарные государственные затраты в Армении и Карабаха.
Being smart about development spending could be better than quadrupling the global aid budget.
Лучше повысить эффективность расходов на развитие, чем увеличивать бюджет на глобальные гуманитарные проекты в четыре раза.
In the budget the Minister details the Government's spending programme for the coming year.
В бюджете министр подробно описывает программу расходов правительства на предстоящий год.
Countries that substitute government spending for market spending either generate inflationary budget deficits, or end up with excessively high tax rates that destroy incentives.
Страны, которые заменяют рыночные расходы правительственными расходами, либо создают инфляционные бюджетные дефициты, либо достигают чрезмерно высоких налоговых ставок, которые уничтожают стимулы.
By 2019, total military spending is projected to be 8.2 trillion, exceeding by 2 trillion the budgeted outlays for all non mandatory budget spending.
К 2019 году общие военные расходы запланированы в размере 8,2 триллиона долларов США, превышая на 2 триллиона долларов США расходы бюджета на все необязательные статьи бюджета.
Efforts were made to prioritize work on the budget and increase coordination with spending agencies.
Были приложены усилия по приоритезации работы над бюджетом и повышению уровня координации с расходующими средства учреждениями.
Approval of such a unified annual budget would provide the Secretariat with appropriate spending authority.
Утверждение такого единого ежегодного бюджета дало бы Секретариату надлежащие полномочия на расходование средств.
Thanks to Bush's tax cuts and military spending, which have contributed to budget deficits of 500 billion per year, the US will have to raise taxes and limit budget spending, whether or not Bush is re elected.
Налоговые льготы и военные расходы Буша привели к годовому дефициту бюджета в 500 миллиардов долларов США придётся повышать налоги и снижать госрасходы, независимо от того, будет переизбран Буш или нет.
Only then should the Government pledge a responsible path of budget spending, but not extreme cuts.
Только в этом случае правительство сможет говорить о разумном расходовании бюджетных средств без серьезных сокращений бюджетных расходов.
The federal mandatory spending proposed for Guam in the 2006 fiscal year budget is 131 million.
Сумма федеральных обязательных ассигнований, предложенных для Гуама в бюджете на 2006 финансовый год, составляет 131 млн. долл.
Noting the emergency measures taken by the territorial Government to cut budget deficit and government spending,
принимая к сведению срочные меры, принятые правительством территории по сокращению бюджетного дефицита и расходов правительства,
Even if they were, collectively, to match America's defense spending, they could not match US defense capability unless they combined their defense spending in a single budget.
Если бы даже совместными усилиями они смогли сравняться с Америкой в объеме военных расходов, им все равно не удалось бы достичь военной мощи США, не объединив все военные расходы в единый бюджет.
Paragraph 3 Health spending The following table provides information on health spending as a percentage of the State budget and of GDP during the period 1973 1996.
Пункт 3 Расходы на здравоохранение
Although research funding is rising, it accounts for just 4.7 of EU spending, compared to 31.7 for agriculture.
Несмотря на то, что финансирование исследований увеличивается, оно составляет лишь 4,7 расходов ЕС по сравнению с 31,7 на сельское хозяйство.
However, at the time of writing in June 2005, it was expected that the EU research budget for the period 2007 2013 will suffer cuts during the negotiations on the overall EU budget.
Однако на момент написания настоящего доклада в июне 2005 года высказывались предположения, что в ходе переговоров по общему бюджету ЕС бюджет ЕС на научно исследова тельскую деятельность на период 2007 2013 годов будет сокращен.
Creating a special EU defense budget, to finance common missions, capabilities and weapons programs
Создание специального оборонного бюджета ЕС для финансирования единых действий, обеспечения возможностей и программ вооружения
The EU budget is an investment vehicle that boosts economic growth and creates jobs.
Бюджет ЕС это инвестиционный двигатель, ускоряющий экономический рост и создающий рабочие места.
The EU 6th Research Framework Programme willcontribute to the INTAS budget with 70 million.
6 я Рамочная исследовательская программа ЕС внесет свойвклад в бюджет ИНТАС в размере 70 миллионов евро.
In 2004 state spending for education amounted to 3.6 of GDP, or 13 of consolidated state budget.
Государственные расходы на образование в 2005 году составляли 3,8 ВВП, в 2006 году 3,9 ВВП.
To compound those problems, we are also spending 40 per cent of our budget on debt repayment.
Более того, эти проблемы усугубляются необходимостью затрачивать 40 процентов бюджета на выплату долга.
According to an official press release of the Government of American Samoa, budget spending showed an excellent response from government departments on a directive to cut and tighten spending.
Согласно официальному пресс релизу правительства Американского Самоа, данные о бюджетных расходах свидетельствуют о принятии правительственными министерствами эффективных мер в ответ на указание сократить и жестко контролировать расходы.
Meanwhile, faced with a large federal budget deficit, many American voters would welcome reduced spending on nuclear weapons.
Тем временем, столкнувшись с крупным дефицитом федерального бюджета, многие американские избиратели будут приветствовать сокращение расходов на ядерное оружие.
The 2005 Budget projected a 10 million decrease in Government spending and envisaged a surplus of 20 million.
В бюджете на 2005 год прогнозировались сокращение на 10 млн. долл.
Such ambitious goals, however unrealistic, can have a disciplining effect, leading some EU countries to increase their spending, while the EU itself has launched a number of promising schemes.
Такие амбициозные цели, хотя и нереальные, могут оказать дисциплинирующее воздействие и могут побудить некоторые страны Евросоюза увеличить свои расходы, хотя сам Евросоюз инициировал целый ряд многообещающих программ.
Such ambitious goals, however unrealistic, can have a disciplining effect, leading some EU countries to increase their spending, while the EU itself has launched a number of promising schemes.
Такие амбициозные цели, хотя и нереальные, могут оказать quot дисциплинирующее воздействие quot и могут побудить некоторые страны Евросоюза увеличить свои расходы, хотя сам Евросоюз инициировал целый ряд многообещающих программ.
EU civilian crisis management is funded directly from the Common Foreign and Security Policy budget.
Управление гражданским кризисом в ЕС финансируется из бюджета Общей внешней политики и безопасности.
The EU budget leverages investment, allows for economies of scale, and cannot run a deficit.
Бюджет ЕС привлекает инвестиции, обеспечивает экономию за счет роста масштабов производства и не может иметь дефицита.
This framework would reduce incentives for using annual EU budget negotiations to advance political agendas.
Эта схема сократит стимулы использовать ежегодные бюджетные переговоры ЕС в политических целях.
Meanwhile, Spain s budget deficit was 5.7 of GDP last year, the highest in the EU.
Между тем, дефицит бюджета Испании составил 5,7 ВВП в прошлом году, самый высокий в ЕС.
The 2005 budget of 3.5 billion approved by Parliament in April predicts a fall in both revenue and expenditure, but excluded off budget expenditure, particularly military spending.
В бюджете на 2005 год, утвержденном в апреле парламентом в размере 3,5 млрд. долл.
America's military budget is currently about 450 billion, roughly equal to the rest of the world's combined military spending.
Военный бюджет США сегодня около 450 миллиардов долларов, т. е., почти равен общим военным расходам остального мира.
In that case, the stimulus will have little positive effect on household spending, but will worsen the budget deficit.
В таком случае стимул окажет незначительный позитивный эффект на увеличение трат домашних хозяйств, однако он усугубит проблемы дефицита бюджета.
Under normal circumstances, I would oppose this rise in the budget deficit and the higher level of government spending.
При обычных обстоятельствах, я бы возражал против подобного повышения бюджетного дефицита и более высокого уровня государственных расходов.
The budget is viewed more as a framework for spending and accounting than as an instrument of fiscal policy.
Бюджет больше рассматривается как основа для расходов и бухгалтерского учета, чем как средство фискальной политики.
The EU budget amounts to about 1 of GDP, just one fortieth of total public expenditure.
Бюджет ЕС составляет приблизительно 1 ВВП, или одну сороковую полных расходов на социальные нужды.
The net contributors to the EU budget were the ones who stood to lose the most.
Чистыми донорами Евросоюза были те, кто потерял бы больше всех.
Within days of the votes, they failed to agree on the EU budget for 2007 13.
На протяжении всего срока голосования они оказались не в состоянии договориться о бюджете ЕС на 2007 2013 годы.
Here, too, the sum needed would probably be rather small compared to the overall EU budget.
Здесь так же, необходимая сумма, которая вероятно, будет довольно скромной по сравнению с общим бюджетом ЕС.

 

Related searches : Budget Spending - Eu Budget - Eu General Budget - Eu - Defense Spending - Infrastructure Spending - Defence Spending - Construction Spending - Spending Limit - Spending Review - Time Spending - Health Spending