Translation of "exciting time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's a really exciting time.
Это очень захватывающее время.
This is such an exciting time.
Сейчас такое замечательное время.
It is an exciting time of the year.
Это счастливое время в году.
So it's, to me, an extraordinarily exciting time.
Для меня это исключительно интересное время.
This is an exciting time to join the QNet family.
Сейчас самое подходящее время, чтобы стать членом семьи QNet.
Exciting?
Впечатляющим?
And anyway, my tour it was kind of a very exciting time.
В любом случае, мое время в должности было очень захватывающим периодом.
Right now is the most exciting time to see new Indian art.
Сейчас самое подходящее время, чтобы познакомиться с новым искусством Индии.
It won t only be in Britain that politics, from time to time, becomes a bit too exciting.
Не только в Великобритании политика, время от времени, будет становиться чересчур волнующей.
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.
Когда я впервые посетил Испанию, меня все восхищало.
This was a very exciting time, developing this with my wonderful Afghan team.
Мы добивались этого с нашей афганской командой, и это было восхитительное время.
The first time you fall in love, it's all so exciting and wonderful.
Когда человек влюбляется первый раз, это всегда так волнующе и чудесно.
Sounds exciting.
Звучит здорово.
How exciting!
Как захватывающе!
Sounds exciting...
Звучит интересно ...
It's exciting.
Потому что это увлекательно.
It's exciting.
И это восхитительно.
Tremendously exciting.
Невероятно волнительно.
So exciting!
Так волнующе!
oh, exciting.
О, захватывающе!
Sounds exciting.
Звучит неплохо.
Very exciting.
Разве ты не заметила?
Very exciting.
Сплошное возбуждение.
It's exciting!
Это захватывающе!
Nothing exciting.
Балуюсь по воскресеньям, но это не хобби.
How exciting!
Это так здорово!
(exciting music)
Калифорниец утверждает, что вошёл в контакт с Марсом
(exciting music)
НьюЙорк, 12 октября.
But exciting.
Но восхищает.
Something exciting.
Чтонибудь эдакое.
And so, it was really exciting to me to have this moment in time.
Для меня тот случай имел очень большое значение, Потому что, фактически, он предопределил всю мою дальнейшую жизнь.
It's so exciting.
Это так захватывающе.
Is it exciting?
Это захватывающее?
Isn't it exciting?
Разве это не увлекательно?
Isn't this exciting?
Разве это не увлекательно?
It was exciting.
Это было захватывающе.
It's pretty exciting.
Это довольно увлекательно.
It was exciting.
Работал на Би Би Си.
Not very exciting.
Не очень то интересно.
It's very exciting.
Это увлекательно.
It's very exciting.
Дух прямо захватывает.
Exciting stuff indeed.
В самом деле, захватывает.
Well, that's exciting.
Что ж, это захватывает дух.
Isn't Europe exciting?
Неужели Европа не восхитительна?
Well, that's exciting.
Это увлекательно!

 

Related searches : Exciting Time Ahead - Exciting City - Exciting Journey - Exciting Challenge - Exciting Experience - Exciting Event - Exciting Prospect - Sounds Exciting - Exciting Opportunities - Exciting Products - Exciting Current