Translation of "fee simple" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

MERCUTlO The fee simple!
Меркуцио плату просто!
FEE (2003b).
FEE (2003b).
My fee?
А, гонорар?
Oh... Enrollment fee?
А... вступительный взнос?
Fee 15 EUR
Ценa 15 EUR
Your fee. Oh.
Ваша плата.
A royal fee.
Королевская плата.
What's the admission fee?
Каков вступительный взнос?
What's the daily fee?
Сколько составляет ежедневный платёж?
Fee is RSD 2,000.00.
Пошлина составляет 2,200.00 RSD.
Application fee 4 countries.
Регистрационный сбор 4 страны.
You know my fee.
Вы знаете мою плату.
Pay a guest fee!
Плати гостевую пошлину!
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee.
Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi.
There s now an admission fee.
Теперь там плата за вход.
(b) Investment advisers (fixed fee).
США отражает снижение на 3 235 800 долл.
They charge a licensing fee.
Они взимают лицензионный сбор.
He'll take a small fee.
Пусть возьмет небольшое вознаграждение.
And here's the writer's fee.
А вот гонорар писателю.
He accepted the fee indifferently,
Он взял так безразлично,
The fee for your consultation.
Вот гонорар за вашу кοнсультацию.
You'll get the repair fee.
Ты хочешь свой гонорар.
Suppose we double your fee?
Думаю, мы удвоим ваш гонорар.
BENVOLlO An I were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee simple of my life for an hour and a quarter.
Бенволио Я так склонны ссориться, как ты, любой человек должен купить Плата простой в моей жизни в течение часа с четвертью.
So 34 cents foreign transaction fee.
Как плата 34 цента за иностранный перевод.
There's no membership fee for joining.
Вступительного взноса нет.
How much is the entrance fee?
Сколько стоит вход?
It also receives a management fee.
Кроме того, оно получает комиссионные за управленческое обслуживание.
Flat annual fee as proportion of
Доля твердого годового взноса от
This is a fee pay school.
Это школа, за которую платят.
The enrollment fee is zero won!
Вступительный взнос 0 вон!
_BAR_t's included in the admission fee.
font color e1e1e1 Это включено в плату за вход.
logically entails a sentence fee. If in only in every truth assignment that satisfies delta also satisfies fee.
Но только в том случае, если каждое правдивое утверждение, удовлетворяет не только дельту, но и Phi.
How much is the annual membership fee?
Сколько составляет годовой членский взнос?
Thou askest them no fee for it.
И ты (о, Пророк) не просишь у них людей за это за то, что их призываешь к Вере награды.
Thou askest them no fee for it.
Ты не просишь у них за это награды.
Thou askest them no fee for it.
Ты не думаешь о своей выгоде и не просишь награды, призывая их уверовать в Аллаха.
(a) Master record keeper custodian (fixed fee).
a) главный учетчик хранитель активов (фиксированный гонорар).
The consultancy fee is estimated at 40,000.
Предполагается, что для оплаты консультационных услуг потребуется 40 000 долл. США.
I'll expect a nice fee for repairs.
Я жду хорошую пату за ремонт.
Simple. Romantic love is very simple.
Всё просто. Романтическая любовь очень проста.
So simple... it's really, really simple.
Так просто... это действительно просто.
A simple story for simple people.
Простая история простых людей.
I fancy it would be a simple matter, sir, to find some impecunious author who would be glad to do the actual composition of the volume for a small fee.
Мне кажется, это было бы простой вопрос, сэр, найти какой то бедный автор, который бы рады сделать фактического состава объеме за небольшую плату.
Wonks call it a mileage based user fee.
Зануды называют это помильной пользовательской платой.

 

Related searches : Fee Simple Owner - In Fee Simple - Fee - Keep Simple - Simple Language - Simple Enough - Most Simple - Simple Pendulum - Simple Machine - Simple Process - Simple Operation - Simple Things - Simple Terms