Translation of "find suitable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's hard to find a suitable translation.
Трудно подобрать подходящий перевод.
It's very hard to find a suitable translation.
Очень трудно найти подходящий перевод.
And if you can find something suitable to wear.
И если найдёшь чтонибудь подходящее... чтобы надеть на себя.
It is difficult to find suitable guardians for these adolescents.
Для таких подростков трудно найти подходящих опекунов.
Suitable quality African blackwood ( Dalbergia melanoxylon ), traditionally used for clarinets, is becoming harder to find.
Сопоставимый по качеству гренадил ( Dalbergia melanoxylon ), традиционно применяемый на кларнеты, найти всё труднее.
I said if couldn't find a suitable successor... I'd return my temple to the headquarters?
Помнишь, я говорил, что если не найду достойного преемника, то верну храм Совету?
A competition to find a suitable name for the group was held in a Gothenburg newspaper.
Группа также устроила конкурс на выбор названия в местной газете.
Not suitable?
Неподходящим?
Its history is the history of attempts to find a suitable structure for Europe's unity and diversity.
Ее история это история попыток найти удобную структуру для единства и разнообразия Европы.
I still cannot find a suitable definition for that destructive event, and I think I never will.
Я до сих пор не могу найти подходящее определение этому разрушительному акту и думаю, что мне никогда не удастся сделать это.
At the same time, it requested the Bureau to consult the Parties to find the best suitable venue.
ОБЗОР РЕШЕНИЙ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ
If I find no suitable successor from among my novices... I shall return this temple to the headquarters
Если я не найду преемника среди послушников, то верну этот храм Совету.
a suitable extension
подходящее расширение
(b) States should carry out research to find suitable, environmentally appropriate alternative crops where existing alternatives have proved inadequate
b) государствам следует проводить исследования с целью изыскания подходящих, экологически приемлемых альтернативных культур в случаях, когда существующие альтернативы неэффективны
The project was divided into separate phases and the project goal was to find algorithms suitable for different application profiles.
Проект был разделён на несколько последовательных этапов, целью которых был поиск алгоритмов шифрования подходящих под различные сценарии использования.
for a suitable recompense.
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
for a suitable recompense.
воздаяние соответственное.
for a suitable recompense.
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
for a suitable recompense.
Это будет подобающим возмездием.
for a suitable recompense.
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
for a suitable recompense.
Это подобающее им возмездие.
for a suitable recompense.
Что станет им достойным возданьем,
for a suitable recompense.
В воздаяние, в отплату
A4.3.5.1 Suitable extinguishing media
A4.3.6.2 Меры предосторожности по защите окружающей среды
A10.2.5.1 Suitable extinguishing media
Подходящие средства пожаротушения
Suitable context matches only
Только соответствующие контексту
So, is it suitable?
Вы справитесь?
Suitable for European, maybe?
Подойдут для европейцев?
Sire. A suitable wife.
Подойти ему в жёны.
Still, this driving model is fully suitable for the action style racing, even though we could find better at the competition.
И все же эта модель вождения очень подходит для динамичных гонок, хотя на рынке можно найти более хорошие варианты.
And it was precisely with these two types of indicators that it was difficult to find suitable data for certain topics.
Именно в отношении этих двух видов показателей было трудно найти соответствующие данные по некоторым областям.
Vikram Seth A Suitable Boy
Уже такой список способен значительно расширить сознание.
Please insert a suitable medium
Вставьте подходящий диск
Choose a suitable grid style.
Укажите подходящий стиль сетки.
When is the least suitable
Когда наименее подходящим
Not really suitable disco material.
Не совсем личность в стиле диско.
Choice of suitable forage species
Выбор подходящих фуражных культур
The State had, however, provided the necessary funding and it was now up to the municipality to find a suitable tract of land.
Однако государство предоставило необходимые средства и теперь муниципалитету предстоит найти подходящий участок земли.
Constant efforts have been made, throughout the years, to find suitable remedies, but the crisis appears more alarming than before for several reasons.
Постоянные усилия с целью отыскать возможные средства для исправления положения предпринимались на протяжении всех лет ее существования, однако сегодня в силу ряда причин этот кризис представляется более тревожным, чем ранее.
The first two sessions of the Commission on Sustainable Development had been marked by efforts to find an identity suitable to that structure.
39. Для первых двух сессий Комиссии по устойчивому развитию были характерны усилия по определению наиболее подходящей для этой организации формы работы.
Both are suitable for the post.
Оба подходят на этот пост.
Regions suitable for farming will shift.
Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение.
You are suitable for the job.
Вы подходите для данной работы.
This movie is suitable for children.
Этот фильм пригоден для детей.
This movie is suitable for children.
Этот фильм подходит для детей.

 

Related searches : Find A Suitable - Suitable Position - Suitable Person - Suitable Measures - Very Suitable - Suitable Alternative - Ideally Suitable - Suitable Location - Suitable Manner - Suitable Offer - Suitable Option - Less Suitable