Translation of "fire tongs" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The doctor tore his tooth away with a pair of tongs.
Врач вырвал ему зуб щипцами.
And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.
и щипцы к нему и лотки к нему из чистого золота
Yesterday, I spent the whole day using iron tongs to loosen his teeth.
Вчера я целый день железными клещами расшатывал ему зубы.
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold
и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота,
But when I came back, he and Mr Phillip were going at it hammer and tongs.
Но, когда я вернулась, они грызлись друг с другом.
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold
и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота,
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
И я кричу Пожар! Горю! Горю!
Fire, fire!
Огонь, огонь!
Fire! Fire!
Пожар!
Fire! Fire!
Горю!
Fire! Fire!
ѕожар!
FIRE! FIRE!
Пожар!
Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar.
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,
Fight fire with fire.
Клин клином вышибают.
Fighting fire with fire.
С огнем нужно бороться огнем.
Open fire! Open fire!
Открыть огонь!
Then after sometime he started screaming, Fire, fire, fire!
Тогда через какое то время он начал кричать Пожар, пожар!
Fire making, fire lighting or fire craft is the process of starting a fire artificially.
Изначально это был огонь от случайного пожара, впоследствии научились и зажигать огонь искусственно.
Everyone go outside! Fire! Fire!
Всем на улицу! lt i gt Пожар!
Should Japan fight fire with fire?
Должна ли Япония отвечать ударом на удар?
Shouldn t we fight fire with fire?
Разве мы не должны бороться огнем с огнем?
Igniting, igniting, igniting fire. Igniting fire.
Разжигание, разжигание, разжигание огня.
There is no fire like fire
Не каждый огонь горит одинаково
Hold your fire. Hold your fire.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.
There they are! Right there! Fire, fire!
Вон они! Вон там! Огонь, огонь!
The fire fighters put out the fire.
Пожарные потушили огонь.
We've got to fight fire with fire!
Мы должны клин клином вышибать!
This is fire. I call this fire.
Это огонь.
Fire!
Fire!
fire
пожар
Fire
Муар
Fire!
Огонь!
Fire!
Пожар!
Fire
Огонь
Fire
Огонь
Fire!
Пожар!
Fire!
Горю!
Fire!
Огонь!
FIRE!
ГЛУПО
Fire!
Бегите!
Fire!
Пожар.
Fire!
ажигание.
Fire!
Плиии!
and the lampstands, five on the right side, and five on the left, before the oracle, of pure gold and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold
и светильники пять по правую сторону и пять по левую сторону, пред задним отделением храма, из чистого золота, и цветы, и лампадки, и щипцы из золота

 

Related searches : Ice Tongs - Curling Tongs - Salad Tongs - Riveting Tongs - Coal Tongs - Chain Tongs - Rail Tongs - Serving Tongs - Sugar Tongs - Crucible Tongs - Kitchen Tongs - Pastry Tongs - Long Tongs