Translation of "for new uses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
For new uses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
of new end uses | новых концепций конечного использования |
), Perspectives on new crops and new uses. | ), Perspectives on new crops and new uses. |
He then opened the floor for consideration of these new uses. | Затем он предоставил слово для рассмотрения этих новых видов применения. |
(for(for exportexport oror forfor otherother thanthan normalnormal consumptionconsumption uses).uses). | Здесь можно применить такое же решение к такой же проблеме. |
Fresco uses a systems approach to designing new cities. | Жак Фреско применяет системный подход в проектировании новых городов. |
For example, codice_3 uses the zero flag, codice_4 uses the carry flag and codice_5 uses the overflow flag. | Флаг PF был введён для совместимости с другими микропроцессорными архитектурами и по прямому назначению используется редко. |
Moonlight uses Cairo for rendering. | Moonlight использует Cairo для рендеринга графики. |
It uses caves for spawning. | Откладывает яйца в пещерах. |
SuSE Linux for example uses | Например, в SuSE Linux используется |
If no new timestamps are specified, touch uses the current time. | Если аргумент времени не задан, используется текущее время. |
Some of the words he uses are completely new to me. | Некоторых слов я и вовсе не знаю. |
The Xbox 360 version uses a completely new game engine which was created from scratch for the system. | Версия для Xbox 360 использует совершенно новый движок игры, который был создан с нуля. |
The BlueMotion Golf Mk6 uses a new 1.6 L TDI engine, and Polo Mk5 uses a new 1.2 L TDI engine, which produces 87 to 90 g km of . | На BlueMotion Golf Mk6 используется TDI двигатель объемом 1,6 л, на Polo Mk5 1,2 л.Фольксвагены c BlueMotion используют уже существующие технологии для улучшения стандартных двигателей и транспортных средств. |
Marko uses this opportunity to escape and wreak havoc in New Jersey. | Марко использует эту возможность для побега и чтобы посеять хаос в Нью Джерси. |
Tom uses cannabis for medical reasons. | Том употребляет коноплю в медицинских целях. |
For other uses, see Moonshine (disambiguation). | Английский moonshine (только в США). |
Uses CSSTidy for CSS clean up. | Использует CSSTidy для очистки CSS. |
The Files kdm Uses for Configuration | Конфигурационные файлы kdm |
For example, NASA uses these for fault diagnosis. | Например, NASA использует их для обнаружения ошибок. |
The growing dependence on the oceans apos bounty has led to traditional uses of the seas being extended to include new uses for, and more efficient exploitation of, their resources. | Растущая зависимость от щедрости океанов привела к тому, что традиционное использование морей расширяется, включая новые виды использования и более эффективное использование их ресурсов. |
No new information from related Parties has been put forward on those uses. | По этим видам применения от соответствующих Сторон не была получена никакая новая информация. |
Thirdly, diversification could include the development of new end uses of traditional commodities. | В третьих, диверсификация может включать разработку новых видов конечного использования традиционных сырьевых товаров. |
MPPE uses RC4 stream cipher for encryption. | MPPE использует RC4 поток для шифрования. |
For other uses, see Michael Anthony (disambiguation)). | Майкл Энтони (, настоящее имя Майкл Пэррис (), род. |
For instance, everybody uses the same spreadsheet. | Например, все используют одну и ту же крупноформатную таблицу. |
New areas and mechanisms of international cooperation in the peaceful uses of outer space | Новые области и механизмы международного сотрудничества в деле использования космического пространства в мирных целях |
And then all the uses of that variable will just use the new value. | И тогда все, кто использовал эту переменную будут использовать новое значение. |
Uses | Использования |
Uses | Расположить окна каскадом |
Uses | Uses |
Poland uses coal for 98 of its electricity production, and South Africa uses coal for about 50 of its electricity production. | Польша использует уголь для 98 своего производства электроэнергии, а Южная Африка использует уголь приблизительно для 50 своего производства электроэнергии. |
Usually Tom uses a fleshlight for self satisfaction. | Обычно Том использует флешлайт для самоудовлетворения. |
FontForge uses FreeType for rendering fonts on screen. | Для визуализации FontForge использует FreeType. |
James Watt makes it practical for other uses. | Джеймс Ватт находит ему практическое применение в других областях. |
Suppose they ran out of uses for him. | Предположим, он больше не был нужен детективу. |
MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. | У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
The new CDMA Mobile Equipment Identifier (MEID) uses the same basic format as the IMEI. | Новый идентификатор подвижного оборудования MEID, работающий в CDMA сетях, использует тот же базовый формат, что и IMEI. |
A person uses lateral thinking to move from one known idea to creating new ideas. | Человек использует нестандартное мышление, чтобы прийти от известной идеи к новым идеям. |
Distribution to Australia and New Zealand occurs through Madman Entertainment and uses Australian English translations. | Распространение в Австралии и Новой Зеландии проходит благодаря сотрудничеству с Madman Entertainment. |
Software The BlackBerry Z10 uses the new BlackBerry 10 mobile operating system based on QNX. | BlackBerry Z10 использует новую операционную систему BlackBerry 10. |
Exploration and Uses of the Sea Bed A New Legal Framework, Sofia, 1970 (in Bulgarian) | Exploration and Uses of the Sea Bed A New Legal Framework, Sofia, 1970 (in Bulgarian) |
MlT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. | У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
It isn't when the shiny new tools show up that their uses start permeating society. | Как только новое блестящее устройство появляется на рынке пользователи не стремятся мгновенно применить его социально. |
The draft decision therefore introduced a new regime for laboratory and analytical critical uses of methyl bromide, which mirrored the existing system for other substances. | Поэтому в проекте решения предлагается новый режим, регулирующий важнейшие виды применения бромистого метила в лабораторных и аналитических целях, который отражает существующую систему в отношении других веществ. |
10 of his 60 former doctoral students have developed new uses for LED technology at Philips Lumileds Lighting Company in Silicon Valley. | 10 из 60 его бывших аспирантов занимаются разработкой новых светодиодных технологий в компании осветительных приборов фирмы Филипс в Силиконовой долине. |
Related searches : Uses For - For Different Uses - For Many Uses - For Other Uses - Typical Uses For - For New - Other Uses - Uses Of - She Uses - Different Uses - Identified Uses - It Uses - Many Uses - Example Uses