Translation of "fruit orchard" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Пойдем же на вашу землю (где сад), если вы собираетесь срезать (плоды)!
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды! .
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Пойдёмте пораньше, если вы действительно хотите собрать плоды!
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Пойдемте в сад собирать плоды!
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Коль урожай собрать хотите, Вы ранним утром в сад должны пойти.
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Идите раньше на свою садовничью работу, если хотите собрать плоды!
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Поистине, Мы подвергли их жителей Мекки испытанию (голодом и засухой) так, как (когда то) подвергли испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что непременно срежут (плоды) его (ранним) утром,
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Мы испытали их так, как испытали владельцев сада, когда те поклялись, что непременно срежут его наутро,
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды),
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Поистине, Мы подвергли мекканцев испытанию Мы даровали им милость, но они не уверовали. Подобному испытанию мы подвергли обладателей сада, когда они поклялись, что непременно утром соберут плоды,
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Воистину, Мы подвергли их (т. е. многобожников) испытанию, подобно тому как мы испытали владельцев сада, когда они поклялись, что утром соберут плоды,
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда они, (забыв про оговорку), поклялись, Что поутру плоды все срежут,
We have put them i.e., the Makkans to test even as We put to test the owners of the orchard when they vowed that they would gather the fruit of their orchard in the morning,
Мы испытали их, как некогда испытали владельцев сада, которые поклялись, что завтра рано они соберут с него плоды,
Notes References Orchard, Andy (1997).
Orchard, Andy (1997).
I took library material that had fruit in their title and I used them to make an orchard walk with these fruits of knowledge.
Я выбрала те книги в билиотеке, в названии которых есть какой то фрукт, и создала из них фруктовый сад с этими плодами знания.
They stole apples from my orchard.
Они украли яблоки из моего сада.
How many trees are in your orchard?
Сколько у тебя в саду деревьев?
How many trees are in your orchard?
Сколько деревьев у вас в саду?
How many trees are in your orchard?
Сколько у вас в саду деревьев?
The Orchard Residences is an under construction , 43 floor tower being built in conjunction with ION Orchard, a planned shopping mall.
Строится 43 х этажный The Orchard Residences высотой 245 метров, который должен образовать единый комплекс с торговым центром ION Orchard.
I caught him stealing pears in the orchard.
Я застал его за кражей груш в саду.
How many apple trees are in your orchard?
Сколько в твоём саду яблонь?
How many apple trees are in your orchard?
Сколько у тебя яблонь в саду?
How many apple trees are in your orchard?
Сколько в вашем саду яблонь?
How many apple trees are in your orchard?
Сколько у вас в саду яблонь?
Just now, you know, I have planted an orchard.'
А все делаешь. Вот нынче сад насадил.
How many apple trees are there in your orchard?
Сколько яблонь у вас в саду?
How many apple trees are there in your orchard?
Сколько яблонь в вашем саду?
Mr. Melchior de Muralt, CEO, Blue Orchard Finance, Tunisia
Mr. Melchior de Muralt, CEO, Blue Orchard Finance, Tunisia
The orchard is private property, bought and paid for.
Этот сад наша собственность. Мы купили эту землю.
The beehives are on the other side of the orchard.
Ульи находятся на другом конце сада.
How many apple trees do you have in your orchard?
Сколько яблонь есть в вашем саду?
He inherited a windmill and an orchard from his father.
Он унаследовал от своего отца ветряную мельницу и сад.
BENVOLlO He ran this way, and leap'd this orchard wall
Бенволио Он побежал таким образом, и leap'd эту стену сада
I have a big orchard with cherry trees at home.
Дома у меня большой сад с вишнями.
FRUIT
Southeast
Fruit...
Фрукты...
Fresh fruit was replaced with cheaper dried fruit.
Свежие фрукты были заменены более дешевыми сухофруктами.
Why, yes, I may want to order a peach orchard tomorrow.
Да, а что? Завтра я, может быть, захочу заказать персиковый сад.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
И (выводим Мы) из пальм, из их завязей, гроздья, свисающие низко. И (выводим Мы) сады из винограда, и маслину оливковые деревья , и гранаты, (которые) похожи (на вид) и не похожие (на вкус).
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Посмотрите на плоды этого, когда они приносят плоды и на созревание их!
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
На финиковых пальмах из завязей вырастают свисающие низко гроздья. Мы взращиваем виноградники, оливки и гранаты, которые имеют сходства и различия.
Behold their fruit when they bear fruit and ripen!
Мы также выводим благодаря воде сады из винограда, и маслин, и гранатов. Среди них есть такие, которые бывают похожи по виду, но различаются по вкусу, запаху и пользе.

 

Related searches : Peach Orchard - Orchard Oriole - Cherry Orchard - Pear Orchard - Orchard Meadow - Almond Orchard - Orchard Crops - Olive Orchard - Orchard Tree - Meadow Orchard - Orchard Fruits - Plum Orchard - Orchard Grass