Translation of "function name" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Name of the function | имя функции |
Name of function is not free | имя функции |
This function returns the name of the algorithm. | Description |
This function returns the name of the mode. | Description |
This function sets the element set name for retrieval. | Description |
Enter the name of the function. The name of a function must be unique. If you leave this line empty KmPlot will set a default name. You can change it later. | Введите имя функции. Если вы оставите его пустым, KmPlot использует имя по умолчанию. |
We have the command name, the associated key for each function | У нас есть имя команды, соответствующий ключ для каждой функции |
Instead of a function name, an array containing an object reference and a method name can also be supplied. | Замечание В качестве аргумента вместо имени функции может быть передан массив, содержащий ссылку на объект и имя метода. |
The interface of a function states the name of the function and a list of values that are passed to the function's code. | Интерфейс функции задаёт имя функции и список значений, которые передаются её телу. |
And the term logistic function, that's what give rise to the name logistic progression. | И термин логистическая функция породил имя логистическая регрессия. |
We have seen that function parameters can be passed by value or by name. | Мы видели, что параметры функции можно передаваться по значению или по имени. |
To reflect this different function, the name for this methyltransferase has been changed to TRDMT1 (tRNA aspartic acid methyltransferase 1) to better reflect its biological function. | Чтобы отразить функцию фермента в названии, было решено переименовать его в TRDMT1 ( tRNA aspartic acid methyltransferase 1 , метилтрансфераза тРНК, транспортирующей аспарагиновую кислоту). |
f is the name of the function, and can be any string of letters and numbers. | f mdash имя функции, может состоять из любого количества букв или цифр, но не может начинаться с букв x, y или r, так как это говорит, что функция будет задаваться в параметрическом или полярном виде. |
Enter the template's name in Template name. It is the template's name which is displayed in template selection lists, so it is best to choose a name which will remind you of its function. Each template's name must be unique. | В поле Имя шаблона вводится имя шаблона. Оно отображается в списке при выборе шаблона, так что лучше выбрать имя, которое описывает его функциональность. Каждое имя шаблона должно быть уникальным. |
An interesting use of this function is to construct an array of arrays, which can be easily performed by using NULL as the name of the callback function | Интересным эффектом при использовании этой функции является создание массива массивов, что может быть достигнуто путем использования значения NULL в качестве имени функции обратного вызова. |
Form is function. Form is function. | Форма это функция. Форма это функция. |
This function registers a completion function. | Description |
The name Skein refers to how the Skein function intertwines the input, similar to a skein of yarn. | Хэш функция Skein выполнена как универсальный криптографический примитив, на основе блочного шифра Threefish, работающего в режиме UBI хэширования. |
function | function |
Function | Функция |
function | функция |
Function | Текущий DTD |
Function | Метод |
Function | Функция |
Function | Типы файлов |
function | функцияTag Type |
Function | Функция |
Function | Хорда |
Function | Действие |
Function | Функция |
Function... | Функция... |
Function | Функции |
Well, we really don't have a name for that function yet, so we're just going to call it Log. | Ну, пока у нас нет имени для этой функции, поэтому мы просто будем называть её log . |
This transition function is basically the successor function. | Эта функция перехода в основном преемника функции. |
The exponential function and the error function are special cases of the Mittag Leffler function. | Целая функция порядка formula_37 и нормального типа называется целой функцией экспоненциального типа. |
A quasiconcave function is a function whose negative is quasiconvex, and a strictly quasiconcave function is a function whose negative is strictly quasiconvex. | Функция formula_2 называется квазивогнутой (строго квазивогнутой), если formula_10 является квазивыпуклой (строго квазивыпуклой). |
Intuitively, if is a function of , and is a function of , then is a function of . | Обратным к элементу formula_31 является formula_32 обратная функция. |
The function f(x) π² is a constant function. | Функция f(x) π² константа. |
Master function | Функция |
Function Reference | Ð Ð Ñ Ð Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð Ðº Ро Ñ Ñ Ð½ÐºÑ Ð Ñ Ð¼ |
Function Reference | Справочник по функциям |
Function Plotter | Построение графиков функций |
Monitoring function | А. Контрольная функция |
Present function | Нынешняя должность |
Overall function | Общая задача |
Related searches : Name And Function - Category Name - Division Name - Official Name - Merchant Name - Prefix Name - Requestor Name - Organization Name - Consignee Name - Building Name - Telling Name