Translation of "gas is discharged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Prisoner is discharged. | Заключенный освобожден. |
You're discharged. | Вы уволены. |
You're discharged! | Вы не можете... меня уволить. |
You're discharged. | Вы уволены. |
Discharged, Morgan. | Уволен, Морган. |
Yes, discharged. | Да, уволил! |
That's right, she is being discharged today. | ј, верно, еЄ сегодн выписали. |
Discharged? What for? | Освобожденный от обязанностей? |
Discharged with warning. | Выпущен после предупреждения. |
He was discharged. | Его уволили из армии. |
The remaining hydrogen passes between the inner and outer walls of the hot gas manifold to cool it and is then discharged into the main combustion chamber. | Оставшаяся часть проходит между внутренней и внешней стенками коллектора генераторного газа для его охлаждения и направляется в главную камеру сгорания. |
If your claim is just, it will be discharged. | Если ваши претензии обоснованы, вам возместят. |
JunPyo finally got discharged. | Гу Джун Пе выписали из госпиталя |
Industrial waste is often discharged into Palestinian land without treatment. | Промышленные отходы, не прошедшие обработку, часто вывозятся на палестинскую землю. |
Recoil is the backward momentum of a gun when it is discharged. | Recoil компьютерная игра в жанре аркадного танкового симулятора. |
That's why I discharged her. | Поэтому я дала ей расчет. |
The cash is discharged by the competent Public Finance Department (D.O.Y. | Деньги выплачиваются компетентным государственным финансовым отделением (D.O.Y. |
This is inspector Kersten. He's been discharged from the military hospital. | Это инспектор Карсен, только что выписан из военного госпиталя. |
, Tokyo Gas is the largest natural gas utility in Japan. | Tokyo Gas была основана в октябре 1885 года. |
Gas! Gas! | Газ! |
Helium is a gas. | Гелий это газ. |
Helium is a gas. | Гелий газ. |
Gas is cheap now. | Бензин сейчас дешёвый. |
Xenon is a gas. | Ксенон газ. |
Gas is crazy expensive. | Бензин чудовищно дорогой. |
Is there any gas? | Есть ли там бензин? |
Truck is outta gas. | В грузовике нет бензина. |
Gas is the best. | Газы сейчас самое то. |
The patient was discharged from hospital. | Пациент был выписан из больницы. |
He was discharged on 26 August. | Из госпиталя его выписали 26 августа. |
Eun Jo, congratulations on being discharged. | Ын Чжо, поздравляю с выпиской из больницы. |
Burt will be discharged next Friday. | Берта выписывают в следующую пятницу. |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Разве не был он (когда то) (лишь) каплей (мужского) семени, (который) извергался изливался ? |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Разве не был он каплей из семени источаемого? |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Разве он не был каплей из семени источаемого? |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Неужели человек не был излившейся каплей жидкости, которой было предопределено попасть в матку, |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Разве не был он изроненной каплей семени ? |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)? |
Was he not just a drop of the semen that is discharged? | Не был ли он влагой, какою изливается семя мужа? |
Michael William Logan, you are hereby discharged. | Майкл Вильям Логан, вы свободны. |
When was I discharged from the hospital? | Когда меня выписали из клиники? |
Is the gas turned on? | Газ открыт? |
The gas tank is empty. | Бензобак пуст. |
Neon is a noble gas. | Неон благородный газ. |
Uranium hexafluoride is a gas. | Гексафторид урана представляет собой газ. |
Related searches : Discharged Gas - Is Discharged - Air Is Discharged - Obligation Is Discharged - Contract Is Discharged - Battery Is Discharged - Petition Is Discharged - Wastewater Is Discharged - Is Discharged From - Is Not Discharged - Debt Is Discharged - Discharged From - Not Discharged