Translation of "get bored" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I get bored. | Мне стало скучно. |
Don't you get bored? | Не скучно? |
Did you get bored? | Вы заскучали, профессор? |
Don t get bored without me. | Вы тут не скучайте без меня. |
I'm starting to get bored. | Мне начинает становиться скучно. |
You'll never get bored here. | Здесь тебе никогда не будет скучно. |
You'll never get bored here. | Здесь вам никогда не будет скучно. |
Don't they get bored here? | Разве они не скучать здесь? |
I get bored doing nothing. | Без дела мне скучно. |
They're beginning to get bored. | Они начинают скучать. |
Don't you get bored here? | Не скучно? |
I hope Tom didn't get bored. | Надеюсь, Тому не стало скучно. |
Of course, he'd get really bored. | Конечно, ему стало бы очень скучно. |
How could he get bored there? | Как он может скучать? |
Sometimes I get a little bored. | Иногда мне не хватает немного. |
Christian will certainly not get bored. | Христиан явно не заскучает. |
Don't you get bored when you're alone? | Тебе не скучно одному? |
When I get bored, bad things happen. | Когда мне прискучивает, случается нехорошее. |
When I get bored, bad things happen. | Когда мне становится скучно, случается нехорошее. |
Tom didn't have time to get bored. | Тому было некогда скучать. |
I didn't have time to get bored. | У меня не было времени скучать. |
I get so bored I could scream. | Я просто умираю со скуки. |
No dialogue. No one will get bored! | Там мелочи, несколько реплик, господа не особо перетрудились! |
Come see me when you get bored. | Приходи ко мне. Когда станет скучно. |
I get bored quickly in everything I do. | Мне быстро надоедает все, что я делаю. |
Cruise tourists get bored. They need movement. Right! | Во время круизов люди хренеют, им хочется расшевелиться. |
And I get, over time, bored by them. | И со временем это любимое начинает надоедать. |
Probably get a little bored, though, without you. | Разве что немного заскучаю без тебя. |
Call me if you get bored in the party. | Хорошо дочка, я уберу их. |
Short and simple You certainly won t get bored here! | Коротко и ясно, скучать вам здесь точно не придётся |
I always said you'd get bored being an oil magnate. | Я всегда говорил, тебе будет скучно быть нефтяным магнатом. |
You might get bored and you might wanna tweet amongst yourselves. | Вы могли бы скучно, и вы могли бы хотите щебетать между собой. |
But if you get bored, you come along, join us later. | Если тебе станет скучно, присоединяйся к нам. |
Joon Gu, if you're too pushy, Ha Ni will just get bored. | Чжун Гу, если будешь таким назойливым, Ха Ни просто заскучает. |
If we get bored, we'll go to the beach In this rain? | Если будет скучно, пойдем купаться. |
I'm afraid she might get a little bored with nothing to do. | Боюсь, она заскучает от безделья. |
Bored! | Скуку! |
Bored? | Тебе скучно? |
I mean, if all cows were purple you'd get bored with those, too. | В смысле, если бы все коровы были фиолетовыми, это тоже было бы скучно. |
'You bored? | Как скучаете? |
We're bored. | Нам скучно. |
We're bored. | Нам надоело. |
Tom's bored. | Том скучает. |
Tom's bored. | Тому скучно. |
I'm bored | Мне скучно |
Related searches : Not Get Bored - Never Get Bored - I Get Bored - Get Bored With - Getting Bored - Feel Bored - Bored Pile - Bored Stiff - Become Bored - I'm Bored - Bored Tunnel - Bored Through - Never Bored