Translation of "granted" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Granted.
Они ваши.
Granted.
Неужели?
Granted.
Да.
Granted.
Paзyмeeтcя.
Granted.
Разумно? Разумно.
Granted.
Принято.
Wish granted.
Пожелание было удовлетворено.
Divorce granted!
Развод предоставлен!
Motion granted.
Задайте вопрос подругому.
Permission granted.
Прекрасно.
concerning APPROVAL GRANTED
ОТКАЗА В ОФИЦИАЛЬНОМ УТВЕРЖДЕНИИ
Leave was granted.
Такое разрешение было дано.
Consider it granted.
Считайте, что уже выполнено.
Advance is granted.
Заведомо можете.
Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite.
Их мучения не будут облегчены, и они не получат отсрочки,
Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite.
Не будет облегчено им наказание, и не будет им отсрочки,
Neither shall their chastisement be granted nor shall they be granted any respite.
И не смягчит Господь им наказанья, Отсрочки кары им не ждать,
They granted his request.
Они выполнили его просьбу.
Tom's wish was granted.
Желание Тома было исполнено.
Her wish was granted.
Её желание было исполнено.
concerning 2 APPROVAL GRANTED
1 спецификации H9 1.
concerning 2 APPROVAL GRANTED
касающееся 2 ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ
They were granted membership.
Они получили членство.
concerning 2 APPROVAL GRANTED
касающееся 2 ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ, РАСПРОСТРАНЕНИЯ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ, ОТКАЗА В ОФИЦИАЛЬНОМ УТВЕРЖДЕНИИ, ОТМЕНЫ ОФИЦИАЛЬНОГО УТВЕРЖДЕНИЯ, ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВА
concerning 2 APPROVAL GRANTED
направлено наименование административного органа
concerning 2 APPROVAL GRANTED
(максимальный формат А4 (210 х 297 мм)
New awards granted 42
Новые предоставленные стипендии 42
New awards granted 924
Новые предоставленные стипендии
Your wish is granted.
ФЕЯ
That's taken for granted.
Это само собой разумеется.
Taken it for granted?
Само собой разумеется?
The motion is granted.
Предложение одобряется.
Zapatero's government granted over 3,000.
Правительство Сапатеро более 3.000.
Lincoln granted liberty to slaves.
Линкольн наделил рабов свободой.
The mayor granted our request.
Мэр удовлетворил нашу просьбу.
She takes everything for granted.
Она всё считает само собой разумеющимся.
We took it for granted.
Мы приняли это как должное.
We took it for granted.
Мы посчитали это само собой разумеющимся.
Don't take anything for granted.
Ничего не принимай как должное.
I'll take that for granted.
Я приму это, как само собой разумеющееся.
We take nothing for granted.
Мы на слово ничему не верим.
We take nothing for granted.
Мы ничего не принимаем на веру.
We'll take that for granted.
Поверим на слово.
In 1859 permission was granted.
В 1859 разрешение было получено.
They were granted in 1990.
Нынешний герб были создан в 1990 году.

 

Related searches : Granted Loan - Granted Approval - Granted Permission - Patent Granted - Granted Patent - Loan Granted - Granted Bail - Discount Granted - Granted From - Patents Granted - Been Granted - Granted Leave - Request Granted - Degree Granted