Translation of "greets you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Greets you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He greets everyone loudly. | Он со всеми здоровается громко. |
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, | Приветствует тебя Епафрас, узник вместе сомною ради Христа Иисуса, |
If somebody greets you, at least pretend you are accepting it. | Когда кто то тебя приветствует, хотя бы притворись, что рад |
Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother. | Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт. |
And this is the scene that greets you in McMurdo. | И вот какой вид встречает вас в Мак Мердо. |
She greets him every morning. | Она приветствует его каждое утро. |
She greets him every morning. | Она здоровается с ним каждое утро. |
Tom always greets his neighbors. | Том всегда здоровается с соседями. |
Big Chief greets Little Mother. | Великий вождь приветствует маленькую мать. |
and thus he greets your majesty. | Он приветствует вас, государь. |
This diamond he greets your wife withal. | Супруге он твоей Дарит алмаз. |
And a goldfinch greets me at dawn | А в далеке нас приветствует Везувий. |
Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives. | Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои. |
She who is in Babylon, chosen together with you, greets you and so does Mark, my son. | Приветствует вас избранная, подобно вам, церковь в Вавилоне и Марк, сын мой. |
That which is of God in me greets that which of God is in you. | Божественное во мне приветствует божественное в тебе . |
he who greets with fire, and you can just see that about him, you know that's his character. | тот, кто приветствует огнем . И, знаете, это в его природе, этот его характер. |
She greets her mom in Farsi, then switches to English. | Она приветствует маму на фарси и переключается на английский. |
She greets him every morning as he enters the school building. | Она приветствует его каждое утро, когда он входит в здание школы. |
She greets him every morning as he enters the school building. | Она здоровается с ним каждое утро, когда он входит в здание школы. |
Prince Zsbrschosky greets his guests in the fashion of his country. | Князь Жбршонский приветствует гостей согласно обычаям своей страны. |
Big Chief Flying Eagle greets his braves. How! Uh, how, Chief. | Великий вождь Летающий Орел приветствует своих воинов. |
The owner always greets me with a smile and is very warm. | Владелец всегда приветствует меня с улыбкой и очень теплый. |
He greets us cheerfully and asks if we would like an aperitif. | Он приветствует нас и интересуется, не хотим ли мы чего нибудь выпить. |
Then slap it, but easier with the palm, because if a person greets you with a stiff palm, it tells you something. | А теперь хлопните, только не напрягайте ладонь, ведь если человек приветствует тебя с напряженной ладонью, это кое что значит. |
Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Mark, the cousin of Barnabas (concerning whom you received commandments, if he comes to you, receive him ), | Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы о котором вы получили приказания если придет к вам, примите его, |
Not even this Grandpa fellow who greets us with a hail of lead? | Старик в нас стрелял. Почему вы его не арестовали? |
This particular one is called Eetwidomayloh, he who greets with fire, and you can just see that about him, you know that's his character. | Вот этого зовут Этидомайло, тот, кто приветствует огнем . И, знаете, это в его природе, этот его характер. |
If you are a man and you walk into a restaurant with a woman and the waiter greets only you, does it occur to you to ask the waiter | Если вы заходите в ресторан с женщиной и официант приветствует только вас, вам не приходит в голову спросить |
Piglet can be found at the Walt Disney Parks and Resorts for meet and greets. | Пятачка можно найти на Walt Disney Parks and Resorts. |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | И говорят в своих душах про себя Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим (Мухаммаду) (если он на самом деле является посланником Аллаха)? |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | А когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя так, как не приветствовал тебя Аллах, и говорят в своих душах Отчего бы не наказать нас Аллаху за то, что мы говорим? |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах, говоря в душе Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим? |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах, говоря в душе Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим? . |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | Между мусульманами и иудеями Медины был заключён договор о перемирии. Когда же кто либо из мусульман проходил мимо них, они начинали шептаться между собой, так что тот думал, что они сговариваются убить его или совершить враждебное действие против него. |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | Когда они навещают тебя, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах, и думают Почему же Аллах не наказывает нас за то, что мы говорим? |
And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves Why should Allah punish us not for what we say? | Когда ж к тебе они приходят, Они приветствуют тебя, Как не приветствует тебя и Сам Аллах, При этом говоря себе Так отчего ж Аллах нас не карает За (лицемерие) тех слов, (что мы Его пророку говорим)? |
O believers, when you go out on a journey in the way of God, be discreet and do not say to anyone who greets you in peace You are not a believer. | Остерегайтесь убить верного в сражении. Когда вы уходите сражаться за путь Аллаха слава Ему Всевышнему! нужно узнать положение тех, на которых вы нападаете, прежде чем совершить наступление уверовали они, или они ещё неверные. |
Approaching the town from the west, a sign at the bottom of Slaney Hill greets visitors to Road Town. | При подъезде к городу с запада гостей города приветствует дорожный указатель у подножья холма Слэни ( Slaney Hill ). |
Each time I walk into a Nigerian restaurant with a man, the waiter greets the man and ignores me. | Когда я прихожу в нигерийский ресторан с мужчиной, официант его приветствует, а меня не замечает. |
I love the Chinese man who stands at the corner of my block and greets me with a WHAT'S UP and the woman with a HOW ARE YOU, GIRL? | Я люблю китайца, который стоит на углу моего дома и приветствует меня своим WHAT'S UP и китаянку, которая спрашивает КАК ТЫ, КРАСАВИЦА? |
When you go (to fight) in the Cause of Allah, verify (the truth), and say not to anyone who greets you (by embracing Islam) You are not a believer seeking the perishable goods of the worldly life. | Когда отправляетесь по пути Аллаха, то различайте и не говорите тому, кто предложит вам мир Ты не верующий , домогаясь случайностей жизни ближней. |
When you go (to fight) in the Cause of Allah, verify (the truth), and say not to anyone who greets you (by embracing Islam) You are not a believer seeking the perishable goods of the worldly life. | Когда вы выступаете на пути Аллаха, то удостоверяйтесь и не говорите тому, кто приветствует вас миром Ты неверующий , стремясь обрести тленные блага мирской жизни. |
the spirit in me greets the spirit in you but also its physical gesture, the palms brought together slowly at the heart, to honor a special place in each of us. | Божественное во мне приветствует божественное в тебе , но также сопровождается физическим жестом ладони медленно прикладываются к сердцу, дабы почéсть нечто особое в каждом из нас. |
O believers, when you go out on a journey in the way of God, be discreet and do not say to anyone who greets you in peace You are not a believer. You desire the gain of earthly life, but there are prizes in plenty with God. | О вы, которые уверовали! Когда отправляетесь по пути Аллаха, то различайте и не говорите тому, кто предложит вам мир Ты не верующий , домогаясь случайностей жизни ближней. |
O believers, when you go out on a journey in the way of God, be discreet and do not say to anyone who greets you in peace You are not a believer. You desire the gain of earthly life, but there are prizes in plenty with God. | О те, которые уверовали! Когда вы выступаете на пути Аллаха, то удостоверяйтесь и не говорите тому, кто приветствует вас миром Ты неверующий , стремясь обрести тленные блага мирской жизни. |
Related searches : Warm Greets - Greets Back - Sweet Greets - Sunny Greets - Greets From - Best Greets - Many Greets - Nice Greets - Friendly Greets - Many Greets From - Meets And Greets - With Best Greets - Greets From Germany - Greets To All