Translation of "guard dog" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You sat on your land like some stubborn guard dog...
А ты сидишь на своей земле, как сторожевая псина...
Garde contre chien ( guard against dog) the dog goes directly into the opposing score pile, without being shown until the end of the hand.
garde contre chien ( гарде контр ле шьен , защита против пса) прикуп переходит непосредственно в стопку оппонентов и не вскрывается до конца игры.
These are the envious neighbors... chickens ... geese ... a garden with pumpkins and a furry dog that'd guard the house.
А это соседи завидуют. ... и куры, и гуси, и огород с гарбузами... И лохматая собака она все это хозяйство и охраняла.
Guard
Охрана
Guard!
Стой! Стой!
GUARD
Желает видеть герцога.
It's dog eat dog.
Хотите?
efv dog vm efv my dog cem efv your dog em efv his her dog pum efv our dog.
efv собака vm efv моя собака cem efv твоя собака em efv его её собака pum efv наша собака.
Other shore establishments are Coast Guard Sectors (which may include Coast Guard Bases), Coast Guard Stations, Coast Guard Air Stations, and the United States Coast Guard Yard.
В 2002 году была принята Морская стратегия обеспечения национальной безопасности ( The US Coast Guard Strategy for Homeland Security ), которой была определена роль этой структуры в обеспечении внутренней и внешней безопасности США.
The 'Lleras law', which covers authors' rights, is like your typical guard dog who attacks the neighbours under the pretext of safeguarding the house.
Закон Lleras, который защищает права авторов, подобен типичной сторожевой собаке которая нападает на соседей под предлогом охраны дома.
Guard, 1983.
гвардия, 1983.
Guard tones
Защитные тоновые сигналы
Guard interval
Полоса расфильтровки
The guard!
Стража!
Left guard.
Был левым защитником.
Perfect. Guard!
Оно и к лучшему.Охрана!
The border guard and coast guard units guard the country's borders against any infiltration or smuggling activities
подразделения пограничных войск и береговой охраны охраняют границы государства от любых незаконных проникновений и контрабанды товаров
Ian Dunbar on dog friendly dog training
Иан Данбар о дрессировке с дружелюбием к собакам
Why won't my dog eat dog food?
Почему моя собака не ест собачий корм?
A whipped dog is the wiser dog.
Поротая собака умная собака.
Dog?
Собака?
Dog!
Пёс!
Dog.
Собакой.
Iran s Young Guard
Защитник интересов иранской молодежи
I'm a guard.
Я сторож.
Disable guard tones
Выключить защитные тоновые сигналы
KDE System Guard
Системный мониторName
It's the guard.
То је чувар.
Amezcua E guard
Amezcua E guard
Guard the car.
Слышь? Сторожи!
I'm on guard!
Я охраняю!
You guard, you!
Да ты.. проводник!
Pointard's on guard.
Понтар на страже.
Guard the exits.
Охрана на выход.
Hello, Coast Guard.
Алло, береговая охрана.
GUARD Otto Franzen.
Чемпион по дружеским отношениям.
GUARD BLOWS WHISTLE
Всех.
Warn her. GUARD
Скажите ей не выходить.
You're on guard.
Я вчера стоял.
Guard your treasure.
Твоя реликвия.
I'll stand guard.
Я останусь караулить.
Honour Guard, headquarters.
Почетный караул при штабе.
Guard your eyes.
Берегите свои глаза.
I have a black dog and a white dog.
У меня есть чёрная собака и белая.
Maybe the dog killer was also a dog lover.
Может быть, убийца собаки ещё и любитель собак.

 

Related searches : Dog Guard - Dog - Dog Eat Dog - Dog-eat-dog World - Dog-eat-dog Society - Dog-eat-dog Mentality - Dog Handler - Dog Shelter - Mad Dog - Dog Owner - Dog Walking - Dog Bed - Dog Crate