Translation of "had best" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Best - translation : Had best - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lincoln had it best.
Линкольн это знал.
Best I ever had.
Моя лучшая в жизни.
The best civil engineers we had, the best planners, the best architects.
Лучшие инженеры, лучшие планировщики, лучшие архитекторы, из тех что у нас были.
I had done my best ...
Умер в Лондоне в 1959 году.
Best horse I ever had.
Моя лучшая лошадь.
Best physic anybody ever had.
Полезно для мозгов.
It was the best tea I had ever had.
Это самый вкусный чай, который я когда либо пил.
I had the best education basically.
У меня было лучшее образование в принципе.
The best party we ever had!
Самая лучшая вечеринка, какая у нас была.
The best growth rates they've had ever.
У них никогда не было лучших темпов экономического роста.
He is the best man you had.
Он был вашим лучшим работником.
Best chance Clear Valley Stables ever had.
Лучший шанс конюшен Ясной Долины.
Leo's the best pupil I've ever had.
Лео мой лучший ученик.
Well, that's the best offer I've had.
Лучше не придумаешь.
Sometimes I'm asked who was the best player I had, or the best teams.
Порой меня спрашивают, кто был лучшим игроком или какой была лучшая команда.
He's the best marshal we've ever had, and maybe the best we'll ever have.
Он лучший шериф что у нас был, и может быть лучше и быть не может.
I sold the best jewel that I had.
Я продала лучший драгоценный камень, который у меня был.
Wilson clearly had the best chance to win.
Очевидно, что лучшие шансы на победу были у Уилсона.
Oh, you're the best friends anybody ever had.
Вы самые лучшие друзья на свете.
I had been practicing in Clan X17, where the best of the best hang out.
Я практикующий в клан X 17, где лучшие из лучших пойти. И я...
Best had four sisters, Carol, Barbara, Julie and Grace, and one brother, Ian (Ian Busby Best).
Позже у Джорджа появились четыре сестры (Кэрол, Барбара, Джулия и Грейс) и брат Иан.
He did his best and still had poor marks.
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
NURSE O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
МЕДСЕСТРА О Тибальт, Тибальт, лучший друг меня было!
Aristotle had a different reason for saying the best flutes should go to the best flute players.
Аристотель выдвигает иное обоснование тому, что лучшие флейты должны достаться лучшим флейтистам.
The best man went to find out what had occurred.
Один из шаферов поехал узнать, что случилось.
I had my stuff shipped to my best pal, Claude.
Я всю упряж отправил своему лучшему другу, Клоду.
It's the best idea you've had in your whole life!
Замечательная! Это лучшее, что вы придумали за всю свою жизнь!
I thought that game had the best graphics of anything that had ever existed, right?
Клянусь богом, я думал, что у этой игры самая лучшая графика из всех когда либо существовавших игр.
We had to compromise and settle for the best possible results.
Мы должны были идти на компромисс и довольствоваться достижением лучших из возможных результатов.
Indeed, some people say it's the best idea anybody ever had.
Действительно, некоторые говорят, что эта идея самая лучшая на свете.
Additionally, Lebanon had the region's best technical facilities for film production.
Кроме того, Ливан имел лучшую в регионе техническую базу для производства фильмов.
Within OSCE, EU member States had drawn up best practices guidelines.
В рамках ОБСЕ государства  члены Европейского союза разработали руководящие указания в отношении оптимальной практики.
Indeed, some people say it's the best idea anybody ever had.
Действительно, некоторые говорят, что эта идея самая лучшая на свете.
If I had to describe the feeling, it was the best
И если меня попросят это описать, я скажу это было круто!
...the best I ever had was when father bought for me...
Как я могла их полюбить! ... ведь лучшее, что у меня было это купленная отцом...
General Miles says you're the best scout the army ever had.
Генерал Майлс говорит, что вы лучший разведчик в армии.
Best friend I ever had. That sounds like a cheap novelette.
Лучший друг, который у меня был.
The Saharans had not lost heart and had done the best they could under extreme conditions.
Сахарцы не теряют присутствия духа и делают в экстремальных условиях все возможное, чтобы выжить.
And my best friend had mistakenly one day said something about wishing he had another child.
А мой друг как то имел неосторожность упомянуть о том, что хотел бы иметь еще одного ребенка.
I had said that Omid Kordestani was the best option for Twitter
Я говорил ранее, что Омид Кордестани был бы лучшим выбором для Twitter.
The 2008 season had been the best in the history of Amkar.
Сезон 2008 года стал лучшим в истории Амкара .
Malone had his best season statistically, averaging 31.0 points and 11.1 rebounds.
Лидером стал Мэлоун, который по итогам сезона набирал в среднем 31 очко и совершал 11,1 подбора.
The best result had been achieved in the higher levels of education.
Наилучшие результаты были достигнуты на высших ступенях системы образования.
You did the best you could with the team that you had.
Ты сделал всё что мог с той командой, которая у тебя была .
you fired the best newshound your filthy scandal sheet ever had. Ooh!
..ты уволил лучшего газетчика, который у тебя когдалибо был в твоей грязной позорной газетёнке.

 

Related searches : Had Had - Had - She Had Had - Have Had Had - I Had Had - He Had Had - They Had Had - If Had Had - Had Had Enough - Should Had Had - Best Positioned - Best Evidence - Best Talent