Translation of "hand sleeve" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Well? No hand just an empty sleeve. | Ну нет игры просто пустой рукав. |
For that sleeve you have to hold your hand like that. | В этом рукаве вам надо держать руку вот так. |
Sleeve. | Рукав. |
'Empty sleeve?' 'Yes,' said I, 'an empty sleeve.' 'It's an empty sleeve, is it? | Пустая гильза? Да, сказал я, пустой рукав. Это пустой рукав, не так ли? |
Sleeve 24. | Размер рукавов 62. |
She laid her hand, sparkling with rings and the whiteness of the skin, on his sleeve. | Она положила блестящую под лампой кольцами и белизной руку на его рукав. |
You can also practice by passing a coin... from your left hand to your right sleeve. | Можно попробовать с монетой в 20 франков от левой руки к правому рукаву. |
We put it in Eddie's sleeve, and so the hand that you see I'll show you again, that's not Eddie's hand, that's Tom's. | Засунули ее в рукав Эдди, так что рука, которую вы видите я вам еще раз покажу, это рука не Эдди, а Тома. |
With inner sleeve. | С внутренней обложкой. |
Vertical Sleeve Gastrectomy | Рукавная резекция желудка |
For that sleeve you hold your hand like that and you put this shoulder like this. OK? | Поняли? |
Mistress Mary did not mean to put out her hand and clutch his sleeve but she did it. | Госпожа Мэри не хотела протянула руку и сцепления его за рукав, но она сделала это. |
Don't pull my sleeve. | Не тяните меня за рукав. |
Don't pull my sleeve. | Не тяни меня за рукав. |
Roll up your sleeve. | Закатай рукав. |
Roll up your sleeve. | Закатайте рукав. |
Roll my sleeve up. | Закатай мне рукав. |
Roll up your right sleeve. | Закатайте правый рукав. |
Roll up your right sleeve. | Закатай правый рукав. |
Roll up your sleeve, please. | Закатайте рукав, пожалуйста. |
Roll up your sleeve, please. | Закатай рукав, пожалуйста. |
Tom rolled up his sleeve. | Том закатал рукав. |
I'll get my sleeve back. | Я закатаю рукав. |
She rose quickly, put her hand on Karenin's sleeve and said, 'We shall be disturbed here, come this way, please.' | Она быстро встала и положила свою руку на рукав Алексея Александровича. Нам помешают здесь. Пойдемте сюда, пожалуйста. |
This sleeve doesn't fit at all. | Этот рукав совсем не подходит . |
He held her by the sleeve. | Он удерживал её за рукав. |
She held him by the sleeve. | Она держала его за рукав. |
I have a card up my sleeve. | У меня карта в рукаве. |
The men are wearing short sleeve shirts. | На мужчинах рубашки с короткими рукавами. |
The men are wearing short sleeve shirts. | Мужчины в рубашках с короткими рукавами. |
I have an ace up my sleeve. | У меня туз под рукавом. |
Ganon has another trick up his sleeve. | У Гэнона есть ещё уловка в запасе. |
Tom wears his heart on his sleeve. | У Тома душа нараспашку. |
I should've worn a short sleeve shirt. | Мне нужно было надеть рубашку с коротким рукавом. |
Tom wiped his nose on his sleeve. | Том вытер нос рукавом. |
Don't wipe your nose on your sleeve. | Не вытирай нос рукавом. |
Then the goose pecked at his sleeve. | Тогда гусь ущипнул его за рукав |
The price tag is one the sleeve. | Цена указана на рукаве. |
I'm just gonna cut away your sleeve. | Я просто хочу отрезать рукав. |
Now, put your arm in the sleeve. | Теперь просунь руку в рукав. |
I'm sure he has something up his sleeve. | Думаю, он припас какой то сюрприз. |
I wear short sleeve shirts in the summer. | Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. |
In the summer, I wear short sleeve shirts. | Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. |
In the summer, I wear short sleeve shirts. | Летом я ношу рубашки с коротким рукавом. |
It's not my fault. You got the sleeve. | Я не виновата, у тебя рукава длинные. |
Related searches : Hand-to-hand - Hand To Hand - Hand In Hand - Mounting Sleeve - Cardboard Sleeve - Paper Sleeve - Sleeve Hem - Laptop Sleeve - Metal Sleeve - Outer Sleeve - Rubber Sleeve - Protective Sleeve