Translation of "has called for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Called - translation : Has called for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Has anyone called for an ambulance?
Ктонибудь вызвал скорую?
Humankind has called for their total elimination.
Человечество призывает к его полному уничтожению.
Del Ponte has called for new partnerships for justice.
Дель Понте призывает к новому партнерству во имя правосудия .
Has Tom called?
Том звонил?
Has anyone called?
Ко мне приходили?
The world has for years called for a multilateral approach from Washington.
На протяжении многих лет мир призывал к многостороннему подходу из Вашингтона.
Amnesty International has also called for signing the campaign petition
Организация Международная амнистия призвала к подписанию петиции в поддержку акции
Brazil has consistently called for the universalization of the CTBT.
Бразилия последовательно выступает за универсализацию ДВЗЯИ.
Has Lucy already called?
Люси уже звонила?
Has Lucy called yet?
Люси уже позвонила?
Has somebody called me?
Мне кто нибудь звонил?
Has somebody called me?
Мне звонили?
Has Tom called yet?
Том уже звонил?
The G 20 has called for more forceful action against corruption.
Большая двадцатка призывает к более действенным мерам против коррупции.
Lula has called this a magic moment for the Brazilian economy.
Лула назвал это волшебным моментом для экономики Бразилии.
The Global Voices community has called for Bassel's release since 2012.
Сообщество Global Voices призывает к освобождению Басселя с 2012 года.
Tanzania has called for a review of the 1951 Refugee Convention.
Танзания призвала провести обзор Конвенции о беженцах 1951 года.
The Advisory Committee has consistently called for strict controls on travel.
Консультативный комитет постоянно призывал к строгому контролю за расходованием средств по статье путевых расходов.
He still has not called.
Он ещё не звонил.
Tom has called an ambulance.
Том вызвал скорую.
The press has called D.R.I.
В прессе D.R.I.
An armistice has been called !
Синьора графиня, перемирие!
The African Union has called for two permanent seats for Africa with full rights.
Африканский союз просил о предоставлении Африке двух постоянных мест с полными правами.
Over the years, Solomon Islands has consistently called for Security Council reform.
В течение нескольких лет Соломоновы Острова неизменно призывают к осуществлению реформы Совета Безопасности.
How many times has Tom called?
Сколько раз Том звонил?
Tom hasn't called you, has he?
Том ведь не звонил тебе?
Tom hasn't called you, has he?
Том ведь не звонил вам?
No one has called me today.
Мне сегодня никто не звонил.
He has called off his trip.
Он отменил поездку.
Tom has called me many times.
Том звонил мне много раз.
Mary has called off her trip.
Мэри отложила свою поездку.
Mary has called off her trip.
Мэри перенесла свою поездку.
She has called off her trip.
Она отменила поездку.
God has called them all home.
Господь призвал их домой.
Has the amazing power called here.
С удивительной силой здесь называют.
He has called for less theatre and more facts at the weekly showpiece.
Он выступил с призывом меньше театра и больше фактов на еженедельной демонстрационной речи.
Yes, Joss has called the men for tonight. There's to be another wreck.
Всё верно, Джосс готовит ребят к новому крушению.
Indian Prime Minister Narendra Modi, for example, has called for global public investment in clean energy.
Например, премьер министр Индии Нарендра Моди призвал к глобальным государственным инвестициям в экологически чистую энергию.
The US has repeatedly opposed the 1967 Israeli occupation of Palestinian territories and has called for its end.
США не единожды противостояли израильской оккупации палестинских территорий 1967 года и призывали к ее окончанию.
The PAD has openly called for a military coup to clean up Thai politics.
НАД открыто призывал к вооружённому перевороту для очищения тайской политики.
Nature has a nifty process for fixing this little problem it's called beta decay.
Природа изящный процесс для крепления эта маленькая проблема это называется бета распад.
The Kremlin has called such reports absurd.
В Кремле такие сообщения назвали абсурдными.
She has been called China s Power Queen.
Ей называли королевой энергетики Китая.
Your agent has already called on me.
Ваш представитель уже заходил ко мне.
Has anybody called the police? I have.
Кто нибудь вызвал полицию? Я вызвал .

 

Related searches : Has Called - Called For - He Has Called - Has Been Called - Has Just Called - Has Called You - Have Called For - Called For Payment - Called For Short - Called Out For - When Called For - For So Called - He Called For - Called For More