Translation of "he conducts" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He conducts his business very well.
Он очень хорошо ведёт свой бизнес.
Water conducts electricity.
Вода проводит электричество.
Water conducts electricity.
Вода проводник электричества.
Well, it conducts electricity.
отлично проводит электричество.
Copper conducts electricity well.
Медь хорошо пропускает электричество.
This matter conducts electricity well.
Это вещество хорошо проводит электричество.
(b) Conducts coastal and aerial patrol
b) осуществляют патрулирование прибрежной зоны и воздушного пространства
How the EU conducts its external relations
Внешние связи ЕС
He became the conductor of Venezuela's junior orchestras, and today conducts the world's greatest orchestras.
Потом стал дирижёром юношеских оркестров Венесуэлы. Сегодня он дирижирует величайшими мировыми оркестрами.
Political activity In Ukraine Kostyantin Zhevago conducts active political activity.
На Украине Константин Жеваго также ведет активную политическую деятельность.
In 1995, he founded a management laboratory in Boulder, Colorado, where he now conducts research and teaches executives from the corporate and social sectors.
В 1995 г. открыл лабораторию менеджмента в г. Боулдер и там поныне проводит исследования и обучает управленцев из частного и государственного сектора.
It conducts investigations privately and usually works in an informal manner.
Она ведет расследование в частном порядке и, как правило, работает неофициально.
71. Under the authority of NORDSAMFN, Norway conducts a Logistics course.
71. В Норвегии под руководством Объединенного комитета представителей скандинавских стран по военным вопросам Организации Объединенных Наций (НОРДСАМФН) действуют курсы по вопросам материально технического обеспечения.
Activities relevant to the Committee Conducts research and protection of biodiversity.
Деятельность, имеющая отношение к Комитету занимается проведением исследований и вопросами охраны биологического разнообразия.
You see that really salty Play Doh? Well, it conducts electricity.
Вы видите, что соленое тесто отлично проводит электричество.
Have you not seen that Allah sends down water from the sky, then He conducts it through the ground as springs.
Разве ты не видел разве ты не рассуждал о том , что Аллах низвел с неба с облаков воду дождь и повел ее источниками в земле?
When the SCR conducts then D1 will discharge C1 via the SCR.
Конденсатор С при этом разрядится через диод D1 и тиристор SCR.
The garden Kolakowski often conducts workshops with students of the school Maksimychka.
В саду Колаковский часто проводил практические занятия с учениками школы Максимычка.
It conducts the same procedure on behalf of other air transport companies.
Она осуществляет такую же процедуру от имени других компаний воздушного транспорта.
The biosafety outstation conducts research on the biosafety of genetically modified organisms.
Опытная станция по биобезопасности проводит исследования по вопросам биобезопасности генетически измененных организмов.
HRU regularly shares information and conducts joint training activities with NGOs.35.
ПРАВОСУДИЕ НА ПЕРЕХОДНОМ ЭТАПЕ
The system also conducts tracking of all communications via email or social networks.
Кроме того, система так же следит за всеми переписками в форме электронных писем и в социальных сетях.
The observatory also conducts research, primarily the testing of new weather measurement devices.
Обсерватория также проводит научные исследования, например, испытания новых метеоприборов.
Kostiantyn works as an interpeter in Donetsk and conducts trainings and debate tournaments.
Костянтин працює перекладачем у Донецьку, проводить тренінги та дебатні турніри.
Membership enables a country to have direct influence over the research that IEA conducts.
Членство в МЭА позволяет странам оказывать непосредственное воздействие на проводимые в МЭА исследования.
The World Trade Organization also conducts training and technical cooperation activities on intellectual property.
Всемирная торговая организация также осуществляет деятельность по профессиональной подготовке и техническому сотрудничеству по вопросам интеллектуальной собственности.
The Centre also conducts a short term training programme for scientists from member countries.
Центр также осуществляет программу краткосрочной учебной подготовки для научных работников из государств членов.
At present, it maintains 16 positions and 9 outposts and conducts 26 patrols daily.
В настоящее время он занимает 16 позиций и 9 сторожевых постов, а также ежедневно организует 26 патрульных групп.
Activities relevant to the Committee Conducts reforestation programmes and promotes conservation of endangered species.
Деятельность, имеющая отношение к Комитету осуществляет программы лесонасаждения и содействует сохранению видов, находящихся под угрозой исчезновения.
Activities relevant to the Committee Conducts case studies on industrial water pollution and industry.
Деятельность, имеющая отношение к Комитету проводит тематические исследования по проблемам, связанным с загрязнением воды промышленными отходами и промышленностью.
Beginning this issue, John Sloan, Elizabeth Lane's husband conducts our new Home Planning Department.
Дебют этого выпуска Джон Слоун, муж Элизабет Лейн ведет наш новый раздел Построй Свой Дом.
Personal Abdul Fatawu Dauda is a Muslim, and conducts Salat before and after every match.
Абдул Фатаву Дауда является мусульманином и совершает намаз до и после каждого матча.
The General Legal Division conducts periodic seminars that serve to orient and train client offices.
Отдел по общеправовым вопросам периодически проводит семинары с целью ориентировки и повышения квалификации сотрудников пользующихся его услугами подразделений.
Ethic workshops The Education Department of the Israel Police conducts approximately 90 ethics seminars annually.
167.5 Семинары по вопросам этики Учебный департамент израильской полиции ежегодно проводит приблизительно 90 семинаров, посвященных вопросам этики.
Census Bureau conducts usability and accessibility testing and redesigns the data collection form, as necessary.
возможностями и ограничениями.
An increasingly multipolar global economy is likely to change the way the world conducts international business.
Всё более многополярная глобальная экономика, вероятно, изменит то, как мир осуществляет международный бизнес.
The experimental artist conducts music and video using gestures this is how leap motion technology works.
Артист экспериментатор управляет музыкой и видео с помощью жестов так работает технология leap motion.
Every week the paper also conducts an interview with a prominent politician, author, scientist or artist.
Каждую неделю газета также проводит интервью с известным политиком, писателем, учёным или деятелем культуры.
The institute systematically conducts sanitary control of water for drinking and surface waters, food, and air.
Кроме того, в этих учреждениях проводятся обучение и научные исследования.
In the manner stipulated by the Legislation the customs official conducts physical person's cargo luggage examination.
В порядке, предусмотренном законодательством, должностное лицо таможенного органа осуществляет досмотр багажа физических лиц.
Every year, the National Commission conducts a Republic wide competition called Best enterprise headed by a woman .
Ежегодно Национальной комиссией проводится республиканский конкурс Лучшее предприятие, возглавляемое женщиной .
Activities relevant to the Committee Conducts village and school forestry programmes in northern and central Burkina Faso.
Деятельность, касающаяся Комитета осуществляет в поселках и школах в северной и центральной части Буркина Фасо программы по вопросам лесоводства.
How this debate sorts itself out will have profound consequences for how America conducts itself in the world.
То, как эти дебаты будут улажены, будет иметь глубокие последствия в отношении того, как Америка будет вести себя в мире.
The Instituto do Ceará (Ceará Institute) was established in 1887, and conducts research in history, geography and anthropology.
Институт Сеара (), основанный в 1887 году, проводит исследования в области истории, географии и антропологии.
The abuse of dominant position provision gives a non exhaustive list of abusive conducts, such as the following
ограничение производства товаров или услуг в ущерб потребителям

 

Related searches : Conducts Business - Conducts Research - Conducts Operations - Conducts Heat - Conducts Itself - Who Conducts - Conducts Investigations - Conducts Its Operations - Conducts Business With - Conducts Its Business - He - He Could - He Assumes