Translation of "he promised me" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He promised me. | Он не обещал? |
He promised me. | Он обещал мне. |
He promised me he'd help. | Он обещал мне, что поможет. |
He promised me he'd come. | Он обещал мне, что придёт. |
He promised to help me. | Он обещал помочь мне. |
He promised me he would come early. | Он обещал мне, что придёт пораньше. |
He promised me he would come early. | Он обещал мне прийти пораньше. |
He promised me to come here. | Он обещал мне прийти сюда. |
He promised me to come here. | Он обещал мне, что придёт сюда. |
He promised me to come early. | Он обещал мне прийти рано. |
Tom promised me he wouldn't cry. | Том обещал мне, что не будет плакать. |
Tom promised me he wouldn't cry. | Том пообещал мне, что не будет плакать. |
He promised me he'd do it. | Он обещал мне, что сделает это. |
Colonel Sokolov. He promised me that. | Полковник Соколов. |
He promised me that he wouldn't tell anybody. | Он пообещал мне, что никому об этом не расскажет. |
He promised me that he wouldn't tell anybody. | Он пообещал мне, что никому об этом не скажет. |
'He promised to introduce me to Metrov. | Он обещал меня познакомить с Метровым. |
He promised me to come at four. | Он обещал мне прийти в четыре. |
He promised me to come at four. | Он пообещал мне прийти в четыре часа. |
Tom promised me he wouldn't tell anyone. | Том пообещал мне, что никому не скажет. |
Tom promised me he would come early. | Том пообещал мне, что придёт рано. |
Tom promised me he wouldn't do that. | Том обещал мне, что не будет этого делать. |
Tom promised me he wouldn't do that. | Том обещал мне, что не сделает этого. |
Tom promised me he wouldn't do that. | Том пообещал мне, что не сделает этого. |
Tom promised me he wouldn't be late. | Том пообещал мне, что не опоздает. |
He promised me that he'd do that. | Он обещал мне, что сделает это. |
He promised me that he'd be here. | Он обещал мне, что будет здесь. |
He promised he'd do that for me. | Он обещал, что сделает это для меня. |
He promised me that he would come at four. | Он обещал мне, что придёт в четыре. |
He promised me he would be here at six. | Он пообещал мне, что будет здесь в шесть. |
He did what he promised to do for me. | Он сделал то, что обещал сделать мне. |
Tom promised me that he would come back. | Том пообещал мне, что вернётся. |
Tom promised me that he wouldn't tell anyone. | Том пообещал мне, что никому не расскажет. |
Tom promised me he wouldn't come here again. | Том обещал мне, что больше сюда не придёт. |
Tom promised me that he wouldn't do that. | Том обещал мне, что не будет этого делать. |
Tom promised me that he wouldn't do that. | Том обещал мне, что не сделает этого. |
Tom promised me that he wouldn't do that. | Том пообещал мне, что не сделает этого. |
He promised me a part in a picture. | Здесь.Я шла к тебе, он проходил мимо. |
He promised to help me, but at the last minute he let me down. | Он обещал мне помочь, но в последнюю минуту подвёл меня. |
Tom promised me he would come to the party. | Том обещал мне прийти на вечеринку. |
Tom promised me he would come to the party. | Том пообещал мне прийти на вечеринку. |
Tom promised me he wouldn't ever do that again. | Том обещал мне, что больше никогда так не будет. |
Tom promised that he wouldn't lie to me anymore. | Том пообещал, что больше не будет мне лгать. |
HE PROMISED ME A DIVORCE IF I'D HELP HIM. | Он обещал дать мне развод, если я помогу. |
You promised me. | Ты дал мне слово. |
Related searches : He Promised That - He Struck Me - He Begged Me - He Touched Me - He Convinced Me - He Let Me - He Warned Me - He Reminded Me - He Reassured Me - He Advised Me - He Called Me - He Informed Me - He Gave Me