Translation of "high discrimination" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Act aims to ensure a high level of protection against racial discrimination.
Закон предусматривает обеспечение действенной защиты от расовой дискриминации.
The High Court sentenced the employer a fine for infringement of the discrimination act.
Высокий суд приговорил работодателя к штрафу за нарушение Закона о дискриминации.
The Committee commended the establishment of the High Authority to Fight Discrimination and Promote Equality, which would coordinate the implementation of anti discrimination programmes and policies.
Комитет одобряет создание Высшего органа по борьбе с дискриминацией и поощрению равенства, который будет координировать проведение в жизнь антидискриминационных программ и политики.
Manifestations of discrimination include high instances of child and bonded labour, unequal pay, unemployment and emotional devaluation.
Дискриминация проявляется, в частности, в форме распространенности практики детского и подневольного труда, несправедливой оплаты труда, безработицы и отчаяния.
The Danish Government gives high priority to the fight against discrimination in any form, including hate speech.
Датское правительство придает высокоприоритетное значение борьбе с расовой дискриминацией в любой форме, включая разжигающие ненависть высказывания.
Persons with disabilities are often victims of discrimination and unemployment rates are quite high among this group.
Часто жертвами дискриминации становятся инвалиды, и в этой группе населения отмечаются весьма высокие показатели безработицы.
This risk is especially high when the affected areas have pre existing patterns of discrimination or ethnic conflict.
Этот риск особенно высок в тех случаях, когда в пострадавших районах уже существовала система дискриминации или этнический конфликт.
Discrimination?
Дискриминация?
discrimination
направленных на борьбу с расизмом и расовой дискриминацией
DISCRIMINATION
расовой дискриминацией
discrimination.
нарушениях международного гуманитарного права в бывшей Югославии.
Discrimination
расовой дискриминации
Discrimination
расовой дискриминации
discrimination
G. Ликвидация колониализма, апартеида и расовой дискриминации
That committee would soon be accompanied by an independent quasi jurisdictional body the High Authority against Discrimination and for Equality.
Вскоре к этому комитету присоединится независимый полуюрисдикционный орган Высший орган против дискриминации и за равенство.
RACISM, RACIAL DISCRIMINATION, XENOPHOBIA AND ALL FORMS OF DISCRIMINATION
И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ
racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination
И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ
The Sex Discrimination Act 1984 makes sex discrimination illegal.
В соответствии с законом о недопущении дискриминации по признаку пола 1984 года такая дискриминация рассматривается в качестве противозаконной.
racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination
РАСИЗМ, РАСОВАЯ ДИСКРИМИНАЦИЯ, КСЕНОФОБИЯ И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ
RACISM, RACIAL DISCRIMINATION, XENOPHOBIA AND all FORMS OF DISCRIMINATION
РАСИЗМ, РАСОВАЯ ДИСКРИМИНАЦИЯ, КСЕНОФОБИЯ И ВСЕ ФОРМЫ ДИСКРИМИНАЦИИ ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ И ПОСЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ДУРБАНСКОЙ
Non discrimination
Недискриминация
Non discrimination
Право на недискриминацию
Non discrimination
Недопущение дискриминации
Distinction Discrimination
Различение разграничение
Overcoming discrimination
Борьба с дискриминацией
RACIAL DISCRIMINATION
ДИСКРИМИНАЦИИ
Discrimination against
ции дискриминации в отноше
Discrimination, destroying ..
Дискриминация, уничтожая ..
Widespread poverty, illiteracy, discrimination against women, corruption, lack of accountability, and high levels of youth unemployment continue to cause serious concern.
Широко распространенная нищета, неграмотность, дискриминация в отношении женщин, коррупция, отсутствие контролируемости и высокий уровень безработицы среды молодежи продолжают вызывать серьезную озабоченность.
High, high, high, high.
Резче, резче, резче.
Up high, high, high, high...
Выше, выше, выше, выше...
Indeed, unjustified discrimination would defeat the very aim of establishing a new high seas fisheries regime for the benefit of all nations.
В самом деле, ничем не оправданная дискриминация сорвет сам замысел создания нового режима рыбных запасов открытого моря на благо всех государств.
High, high, high.
Резче, резче.
Gender based discrimination and racial discrimination were being addressed jointly in order to combat and eventually eliminate double discrimination.
Дискриминация по признаку пола и расовая дискриминация рассматривались совместно, с тем чтобы вести с ними борьбу и в конечном итоге искоренить двойную дискриминацию.
It includes all forms of discrimination, including direct and indirect discrimination
Она включает все формы дискриминации, в том числе прямую и косвенную дискриминацию
Prohibition of discrimination Everyone is secured from discrimination on any grounds.
Запрещение дискриминации Каждый защищен от дискриминации по любым основаниям.
XI. Non discrimination
XI. Недопущение дискриминации
(b) Non discrimination
b) недискриминация
This is discrimination!
Это дискриминация!
Discrimination against Women
Порт Вила, Вануату
Discrimination in employment
Дискриминация в сфере труда
Definition of Discrimination.
Определение дискриминации
Prohibition of discrimination
Согласно данным, представленным Центральной избирательной комиссией в отношении участия женщин в парламентских выборах или выборах в местные органы управления, женщины широко пользуются своими пассивными избирательными правами (см. таблицу ниже).
Prevention of discrimination
Предотвращение дискриминации
of Discrimination and
ждению дискриминации и

 

Related searches : Discrimination Between - Without Discrimination - Discrimination Power - Age Discrimination - Non-discrimination - Sexual Discrimination - Societal Discrimination - Perceived Discrimination - Sound Discrimination - Fault Discrimination - Prevent Discrimination - Self Discrimination - Discrimination For