Translation of "i begun" to Russian language:
Dictionary English-Russian
I begun - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I haven't even begun. | Я даже не начинал. |
I have only just begun. | Я только что начал. |
Scarcely had I begun when I stopped. | Только начал и бросил. |
I have begun a new diet. | Я села на новую диету. |
I have begun a new diet. | Я на новой диете. |
I had begun to write again. | Я снова начал писать. |
Perhaps I should have begun with this point. | Позвольте мне начать именно с этого вопроса. |
Gentlemen, I see the conference has already begun. | Господа, вижу, совещание в полном разгаре. |
I should be in court, the trial's begun. | Я должен быть в зале суда. |
I discovered that everything I had begun to wonder was true. | Пре и Перинатальной Психологии, я обнаружила, что всё, над чем я стала задумываться, было правдой. |
I hear he's just begun looking for another job. | Говорят, он как раз начал искать новую работу. |
I hear he's just begun looking for another job. | Говорят, что он просто начал искать новую работу. |
What Ambassador Sanders has begun I intend to continue. | Я намерен продолжить то, что начал посол Крис Сандерс. |
Oh, I haven't even begun to make you happy. | Я еще всерьез не взялась за наш уют. |
They've begun! | Они уже начинают! |
I have a child, but I think my life has just begun, too. | Вот у меня есть сын, но я думаю, что моя жизнь тоже только начинается. |
Reconstructions have begun. | Начались восстановительные работы. |
It has begun. | Началось. |
We've barely begun. | Мы едва начали. |
We've already begun. | Мы уже начали. |
It's just begun. | Он только что начался. |
Mine's hardly begun. | Моя только начинается. |
It has begun. | Он начался. |
Hasn't even begun. | Ничего не тихо. |
'My head has begun aching,' he said. 'I shall go home.' | У меня голова заболела, я пойду домой, сказал он Серпуховскому. |
Sooner begun, sooner done. | Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь. |
It's begun to rain. | Пошёл дождь. |
Summer has just begun. | Лето только началось. |
Life has just begun. | Жизнь только началась. |
Tom has already begun. | Том уже начал. |
He has already begun. | Он уже начал. |
They have already begun. | Они уже начали. |
Rainy season has begun. | Настал сезон дождей. |
I've only just begun. | Я только что начал. |
Haven't you begun yet? | Вы ещё не начали? |
We haven't begun yet. | Мы ещё не начали. |
We haven't begun yet. | Мы ещё не начинали. |
Production has already begun. | Производство уже началось. |
Baseball season has begun. | Бейсбольный сезон начался. |
Have you begun yet? | Ты уже начал? |
Have you begun yet? | Вы уже начали? |
It's only just begun. | Только сейчас началось. |
The negotiations have begun. | Переговоры начались. |
Tom has begun winning. | Том начал выигрывать. |
The siege had begun. | Началась осада . |
Related searches : Had Begun - Having Begun - Is Begun - Begun Afresh - Already Begun - Just Begun - Was Begun - Has Begun - Have Begun - Barely Begun - He Has Begun - Has Not Begun