Translation of "i quote" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I quote | Оно гласит |
And I quote | Цитирую |
And I quote, | Я цитирую |
Can I quote you? | Я могу на тебя сослаться? |
Can I quote you? | Я могу на вас сослаться? |
May I quote you? | Можно мне на тебя сослаться? |
May I quote you? | Можно мне на вас сослаться? |
I love this quote. | Инкапсулирует много того, что в предыдущих цитата, но кипит вниз, чтобы сущность. |
I quote his daughter Noemí | Вот, что сказала его дочь Ноэми |
What price shall I quote? | Какую цену назвать? |
I could quote you passages. | Я помню целые отрывки. |
I can quote that too. | Это я тоже могу процитировать. |
The report says, and I quote | Доклад гласит буквально следующее |
This book is quote upon quote. | Эту книгу можно разобрать на цитаты. |
I can quote it fully, Mrs. Redi. | Я могу привести полную цитату, миссис Реди. |
May I quote that? Oh, no, no... | Можно мне вас процитировать? |
I have your permission to quote you? | Вполне. Вы позволяете мне вас цитировать? |
Well, I only quote from the best. | Я цитирую только лучшее. |
Quote | Цитата |
Quote | Цитирую |
Quote | Цитата |
I don't know how to translate this quote. | Я не знаю, как перевести эту цитату. |
I had some trouble finding the original quote. | У меня возникли трудности с поиском оригинальной цитаты. |
There's a quote I love by Marcel Proust | Я приведу цитату Марселя Пруста, которая мне очень нравится |
And there's this Flaubert quote that I love | У Флобера есть фраза, которую я люблю |
Here I quote from leading authorities in Moscow | Здесь я ссылаюсь на крупные авторитеты, на консультацию Москвы... |
17.5 She said to me, and I quote | 17,5 Она сказала мне, и я цитирую |
Look, the string starts with a double quote ( ) so I have to look for another double quote ( ) for it to end. So it's not going to say, Oh, it ends at the single quote ('), it says, I need a double quote ( ). | Еще раз, вы можете создать строку просто вставляя набор символов заключенный в кавычки которые определяют начало и конец строки. |
Quote characters | Символы цитирования |
Quote characters | Показать сообщение |
Quote characters | На контроле |
Text quote | Ограничитель строк |
Typographic Quote | Дополнительно |
Online quote | Источники курсов |
I have a quote that I like by a morphologist, 1917, | Хочу процитировать одного критика, Теодора Кука. |
I quote, Religion doesn't seem to work like that. | я цитирую Кажется, что религия так не работает. |
I quote, Religion doesn't seem to work like that. | Кажется, что религия так не работает. |
You know, you once wrote, I like this quote, | Знаете, однажды Вы написали, и мне очень нравится эта цитата |
There's an old Wayne Gretzky quote that I love | Существует одно старое высказывание Уэйна Гретцки, которое я люблю |
You think I have to quote Ibsen for it? | Ты же думаешь, что мне нужно спросить Ибсена? |
You're not just like, quote,quote, quote, quote, quote with no other ranking or attribution or insight or research or whatever. You want to have more than just two or three words, something like that. | Вы не просто только цитируете, цитируете, цитируете, цитируете, цитируете. без упорядочивания, без установления авторства или понимания проблемы или без исследования или чего угодно .Вы хотите, чтобы было больше, чем просто два или три слова. что то вроде этого. |
Don't quote me. | Не надо меня цитировать. |
Don't quote me. | Не надо на меня ссылаться. |
Quote Professional Communications | Цитата Деловые отношения |
Recognize quote characters | Распознать символы цитаты |
Related searches : I Will Quote - And I Quote - Quote Me - Revised Quote - Quick Quote - Get Quote - Instant Quote - Free Quote - Quote Unquote - Insurance Quote - Renewal Quote - Indicative Quote