Translation of "if we found" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If we were found here, we'd look...
Если бы нас задержали там, мы бы выглядели...
If we found out who took this place...
Я думаю, что если мы узнаем кто снимал эту комнату...
Would you know him if we found him?
Вы его опознаете? Уж егото опознаю.
We have if URL, and if that's true, that means we found a valid URL.
У нас есть условие if url, и если оно истинно, мы нашли корректный URL.
If we found it on you, you would be lost.
Если его у вас обнаружат, вы пропали.
We found we could live with the white man only if we lived like him.
Мы смогли жить с белыми, стали жить, как они.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
(Пусть знают многобожники, что Аллах не таков, чтобы брать Себе супругу или ребенка.) Если бы Мы желали взять (Себе) забаву супругу или сына , Мы, непременно, взяли бы его от Себя из числа ангелов или райских гурий (а не от вас), если бы (вообще) Мы стали (это) делать.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
Если бы Мы желали найти забаву, мы сделали бы ее от Себя, если бы Мы стали делать.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
Если бы Аллах пожелал устроить Себе развлечение, то не поведал бы об этом Своим творениям, потому что стремление к развлечениям является пороком и недостатком. И если бы у Него были недостатки, то Он не позволил бы Своим рабам узнать о них.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
Если бы Мы пожелали устроить Себе потеху, то устроили бы ее из того, что есть у Нас.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
Если бы Мы желали забавы, Мы бы сделали это в Своём царстве неуподобленном, но Мы этого не делаем.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
и если бы Мы вообще занимались чем либо подобным , то Мы бы сотворили это из того, что есть у Нас на небесах .
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в таком, Что ближе нам (по духу) (А не в вещественном творенье, Что так упорно небрежет Той Истиной, что Мы ему даруем, Если б действительно задумали Мы это.
If We had wished to find a pastime, We could have found it in Our presence if We ever did.
Если бы Мы хотели найти себе какую утеху, то нашли бы ее в Нас самих, если бы хотели Мы так делать.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
(Пусть знают многобожники, что Аллах не таков, чтобы брать Себе супругу или ребенка.) Если бы Мы желали взять (Себе) забаву супругу или сына , Мы, непременно, взяли бы его от Себя из числа ангелов или райских гурий (а не от вас), если бы (вообще) Мы стали (это) делать.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
Если бы Мы желали найти забаву, мы сделали бы ее от Себя, если бы Мы стали делать.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
Если бы Аллах пожелал устроить Себе развлечение, то не поведал бы об этом Своим творениям, потому что стремление к развлечениям является пороком и недостатком. И если бы у Него были недостатки, то Он не позволил бы Своим рабам узнать о них.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
Если бы Мы пожелали устроить Себе потеху, то устроили бы ее из того, что есть у Нас.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
Если бы Мы желали забавы, Мы бы сделали это в Своём царстве неуподобленном, но Мы этого не делаем.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
и если бы Мы вообще занимались чем либо подобным , то Мы бы сотворили это из того, что есть у Нас на небесах .
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
Если б желали Мы найти Себе забаву, Мы бы нашли ее в таком, Что ближе нам (по духу) (А не в вещественном творенье, Что так упорно небрежет Той Истиной, что Мы ему даруем, Если б действительно задумали Мы это.
If We wanted amusement, We could have found it within Us, were We to do so.
Если бы Мы хотели найти себе какую утеху, то нашли бы ее в Нас самих, если бы хотели Мы так делать.
if so be that being clothed we will not be found naked.
только бы нам и одетым не оказаться нагими.
If so be that being clothed we shall not be found naked.
только бы нам и одетым не оказаться нагими.
He's found a humble job, and if we called him he wouldn't come.
Он нашел скромную работу, и если мы позовем его, он не придет.
Four, if you count the man we found hiding in his own basement.
Если считать типа, который прятался в собственном подвале. Но об этом даже писать не стоило.
Don't you think It would help if we found out where he was?
Но, если бы мы постарались узнать, где он был.
What if they are found
А кому будут принадлежать сокровища, если мы их добудем?
If you're found, you're lost.
Если вас найдут, вы пропали.
If our children found out...
Если наши дети узнают...
If only they found romance
Если бы полюбили друг друга
If LeBrand ever found out...
У меня есть свои заботы, знаешь. Если ЛёБрэнд когданибудь узнает...
We found Tom.
Мы нашли Тома.
We found it.
Мы его нашли.
We found it.
Мы её нашли.
We found one.
Мы один нашли.
We found one.
Мы одну нашли.
We found one.
Мы одно нашли.
We found one.
Мы одного нашли.
We found something.
Мы что то нашли.
We found something.
Мы кое что нашли.
We found Mary.
Мы нашли Мэри.
We found him.
Мы его нашли.
We found them.
Мы их нашли.
We found her.
Мы её нашли.

 

Related searches : If Found - We Found - If Found Please - If You Found - If I Found - If Found Out - If We - We Already Found - We Found Her - We Found Ourselves - We Found Love - Did We Found - We Only Found - We Just Found