Translation of "in a condition" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A condition.
При одном условии.
Tom is in a stable condition.
Том находится в стабильном состоянии.
There's a condition.
Есть условие.
There's a condition.
Есть одно условие.
You're in a very bad physical condition.
Вы в очень плохом физическом состоянии.
In your condition!
В твоёмто состоянии!
Furthermore, some courtrooms are in a dire condition.
Более того, некоторые залы заседаний в судах находятся в плачевном состоянии.
It's a condition that the system is in.
Это состояние, в котором находится система.
Internal wiring is often in a dangerous condition.
Внутренняя электропроводка часто находится в опасном состоянии.
It's a temporary condition.
Это временное условие.
It's a medical condition.
Это болезнь.
It's a rare condition.
Это редкое состояние.
I have a condition.
Но есть условие.
It's a medical condition.
Это забоолевание.
on the Condition in
перта по положению в
Keeps me in condition.
Чтобы быть в форме.
Still in good condition.
Еще в хорошем состоянии.
You're not in condition.
Ты не в том состоянии.
She got to the hospital in a critical condition.
Она попала в больницу в критическом состоянии.
I'm waiting until she gets in a quieter condition.
Постарайся понять её и будь с ней поласковей, дорогой.
That's all you are in a condition to do.
Это единственное, во что ты можешь играть.
Surely they won't execute a man in that condition.
Нельзя казнить человека в таком состоянии.
Tom has a heart condition.
У Тома проблемы с сердцем.
I have a skin condition.
У меня кожная болезнь.
They have a health condition.
У них есть проблемы со здоровьем.
This is a horrific condition.
Это ужасное состояние.
And there's a termination condition.
До выполнения условия завершения.
He had a heart condition.
У него было больное сердце.
I've got a heart condition!
У меня больное сердце!
No. It's a nervous condition.
Это на нервной почве.
We are in good condition.
Мы в хорошей форме.
He was in critical condition.
Он был в критическом состоянии.
She's in good physical condition.
Она в хорошей физической форме.
He's in good physical condition.
Он в хорошей физической форме.
The road's in bad condition.
Дорога в плохом состоянии.
Tom is in critical condition.
Том находится в критическом состоянии.
Tom is in satisfactory condition.
Том находится в удовлетворительном состоянии.
Tom remains in critical condition.
Том остаётся в критическом положении.
He was in critical condition.
Суинни умер в 1994 году.
(2005) Forest Condition in Europe.
(2005) Forest Condition in Europe.
It's in great condition too.
И в хорошем состоянии.
Ground looks in beautiful condition.
Поле в прекрасном состоянии.
It's natural in her condition.
Это естественно в ее положении.
In your condition it's crazy!
В вашем положении это безумие!
Roads in Maniema are unsurfaced and in a generally poor condition.
Автомобильные дороги, ведущие в город, находятся преимущественно в плохом состоянии.

 

Related searches : A Condition - In Operating Condition - In Fair Condition - In Original Condition - In Running Condition - Put In Condition - In Loaded Condition - In Critical Condition - In Clean Condition - In Every Condition - In Healthy Condition - In Reasonable Condition - In Delivery Condition