Translation of "in a scale" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's in a lower social scale. | Она лежит снизу социальной лестницы. |
This is a scale called Scale 305 | Это шкала называется Шкала 305 |
Scale In | Анимация появления окнаComment |
Large scale to scale increases in rates of assessment | Резкое увеличение ставок при переходе от одной шкалы к другой |
The Committee considered the possibility of introducing a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | Комитет рассмотрел возможность применения систематических мер, предусматривающих плановое распределение резких увеличений по периоду действия шкалы. |
The Committee had also examined other possible elements for the scale methodology, including a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period. | Комитет рассмотрел также другие возможные элементы методологии построения шкалы взносов, включая систематический показатель для упорядоченного распределения резкого увеличения ставок при переходе от одной шкалы к другой на протяжении одного периода. |
Small scale mining in cluster a success story | Small size mining in cluster a success story from |
On a global scale | В глобальном масштабе |
on a regional scale | вооружений на региональном |
First, consider a scale. | Сначала представьте весы. |
scale mining in Africa. | mining in Africa. |
There's a scale paradigm, which is just playing a scale up and down, memorized. | Образец гаммы заключается в её заученном проигрывании вверх и вниз. |
A. Base floor salary scale | A. Шкала базовых минимальных окладов |
(a) Scale 0 No depreciation. | а) Шкала 0 отсутствие амортизации. |
In that connection, her delegation wished to receive further information concerning the proposed introduction of a systematic measure to phase in large scale to scale increases over the scale period (A 60 11, para. | В этой связи делегация ее страны хотела бы получить дополнительную информацию о предлагаемом введении систематических мер, предусматривающих плановое распределение резких увеличений по периоду действия шкалы (A 60 11, пункт 49). |
Eradication on a limited scale continued in Bolivia and Colombia. | Ликвидация посевов в ограниченном масштабе продолжается в Боливии и Колумбии. |
(a) Development of human resources, particularly in small scale industries | а) развитии людских ресурсов, в первую очередь в секторе мелких предприятий |
I mean, is there a scale to it, at the smallest scale, or ...? | Думаешь ли ты, что это мыслимый предел возможности, или...? |
We've got a scale here, and as you see, the scale is balanced. | На картинке изображены весы, и, как видите, они уравновешены. |
differences in competition and scale. | Различия в конкуренции и размерах рынка. |
PBY Catalina in Detail Scale . | PBY Catalina in Detail Scale. |
What a scale, and what a fund. | Какая зарплата, какие больничные? |
Select a corner scaling handle amp scale up or down maintaining perspective amp scale. | Выберите угловой маркер масштабирования, чтобы увеличить или уменьшить масштаб Возможно сохранение перспективы и масштаба. |
The Committee had looked at the pattern of major scale to scale changes in Member States' recent rates of assessment and had concluded that changes in scale methodology were a significant factor in many cases. | Комитет рассмотрел характер основных изменений ставок взносов государств членов в последних шкалах и пришел к выводу о том, что во многих случаях значительную роль играли изменения в методологии построения шкал взносов. |
Conventional disarmament on a regional scale | Разоружение в области обычных вооружений на региональном уровне |
This is a half scale model. | Это модель уменьшенная в два раза. |
I have a scale model here. | Я принес уменьшеную модель. |
It is a main street in an upper scale residential area. | Например в городе Кайсери улица тянется на 3 километра. |
III. Illustrative machine scale based on a change in the statistical | III. Иллюстративная машинная шкала на основе изменения базисного |
The key scale in gamification is thinking like a game designer. | Ключевым масштаба в gamification думает как игровой дизайнер. Другими словами |
You know, ratings in the 70s on a 100 point scale. | Рейтинг достигает 70 по 100 балльной шкале. |
Scale | Масштабирование |
scale | масштабировать |
Scale | Деления |
Scale | Растянуть |
Scale | Цвет |
Scale | Сохранить схему... |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale | Шкала |
Scale | Масштаб |
Scale | Шкала |
Scale | Направляющие |
Scale | Увеличение |
Scale | Масштабировать |
Related searches : Scale In - In Scale With - Unprecedented In Scale - In Great Scale - Modest In Scale - Smaller In Scale - In Large Scale - Increase In Scale - Grow In Scale - In Small Scale - In This Scale