Translation of "in everyday work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Greater connection of business purpose with everyday work
Управление организацией производства
His early work featured rural scenes from everyday life.
Ранние работы изображали сельские пейзажи из повседневной жизни.
I was working, I was going everyday to work for the homeless.
Я работал, каждый день ездил помогать бездомным.
Everyday Life in Ancient Mesopotamia .
Everyday Life in Ancient Mesopotamia .
But not in everyday Czech.
А почешски они звучали бы совсем подругому.
Do you think Yoon JiHoo going to work everyday at the Foundation is normal?
Ты думаешь, каждый день работать это нормально для Юн Джи Ху?
Everyday, everyday, even those who did not take arrangement
Каждый день, каждый день, даже те, кто не принимал расположения
Exercise everyday.
Тренируйтесь каждый день.
Exercise everyday.
Тренируйся каждый день.
54 of medical workers have in their everyday work been in contact with women who regularly suffer from domestic violence.
54 процента медицинских работников в своей повседневной практике имели дело с женщинами, которые регулярно страдают в результате семейно бытового насилия.
Now we have about 5 of the people using bicycles everyday to go to work.
Сейчас около 5 людей использует велосипед каждый день для поездок на работу.
We use it everyday. We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives.
Мы используем их каждый день. Используем в нашей повседневной жизни в нашей частной жизни, в наших делах.
In everyday life no one speaks in verse.
В обычной жизни никто не говорит стихами.
Billy Collins Everyday moments, caught in time
Билли Коллинз Обычные моменты, пойманные вовремя
In everyday life, do you speak English?
В повседневной жизни вы говорите на английском?
That's an issue in our everyday lives.
Это проблема в повседневной жизни.
Most of everyday
С каждым днём
However, the environment for everyday work remains extremely hazardous due to daily exposure to chemical agents.
Вместе с тем условия, в которых каждый день осуществляются работы, остаются крайне опасными из за ежедневного контакта работающих с химическими агентами.
But we can do this in everyday life.
Но мы можем делать это и в повседневной жизни.
In everything and everyday, thanks be to God.
Во всем и каждый день, спасибо Богу.
Machines do not need vacations, breaks, insurance, pensions, and they can work 24 hours a day, everyday.
Машинам не требуется отпуск, перерывы, страховка, пенсия и они могут работать каждый день по 24 часа в сутки.
96 elephants killed everyday.
Каждый день убивают 96 слонов.
Of the everyday landscape?
Повседневного пейзажа?
our everyday, our reality.
Нашу повседневную реальность наших.
Everyday... you... come... school.
Каждый.... день... ты... идешь... в школу.
We use it everyday.
Мы используем их каждый день.
our everyday, our reality.
нашу повседневность, нашу реальность.
Back to everyday life
Снова повседневная жизнь.
You're having fun everyday.
Ты весело проводишь время каждый день.
People do it everyday.
Люди делают это каждый день.
It's been sunny everyday.
Да, солнечно.
We don't celebrate everyday
Не каждый день выдается праздник.
He soesn't mind the hard training The four miles of road work everyday, as much as the waiting
Уолтер предпочел бы тяжелые ежедневные тренировки и четырехмильные кроссы томительному ожиданию
In our everyday lives, reason and passions are mixed.
В повседневной жизни разум и страсти переплетаются друг с другом.
Well, everyday I see kids playing in the yard.
Ну, каждый день я вижу детей,играющих во дворе.
This custom was recently introduced in our everyday life.
Этот обычай был недавно введён в нашу повседневную жизнь.
China's Golden Age Everyday Life in the Tang Dynasty .
China s Golden Age Everyday Life in the Tang Dynasty.
China's Golden Age Everyday Life in the Tang Dynasty .
China s Golden Age Everyday Life in the Tang Dynasty .
) is extremely common in everyday communication, almost the norm.
) широко распространено и является практически нормой.
But in a world that transcends the everyday world.
(Ж) Существующий за пределами мира вещей.
How does this cooperation look like in everyday life?
Как такое сотрудничество выглядит в жизни?
It's a normal everyday thing.
Это обычное, повседневное действие.
Saul Griffith on everyday inventions
Сол Гриффит о повседневных изобретениях
Most everyday leaders remain unheralded.
Большинство героев повседневной жизни остаются безвестными.
The Practice of Everyday Life.
The Practice of Everyday Life.

 

Related searches : Everyday Work - Everyday Work Life - In Everyday Language - In Everyday Business - In Everyday Contexts - In The Everyday - In Everyday Usage - In Everyday Use - In Everyday Life - In Everyday Terms - In Everyday Practice - Work-in - Work In