Translation of "in stages" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In stages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Take it gently, in stages. Gently, in stages. | Нужно это делать аккуратно, постепенно. |
In easy stages. | Очень просто. |
In 1927, he won 12 out of 15 stages, and in 1929 he won 8 consecutive stages. | Но главным достижением того года стал вечный рекорд Бинды он выиграл 12 из 15 этапов Джиро д'Италия. |
Although He created you in stages. | (Ведь) Он сотворил вас (в утробе ваших матерей) по периодам в виде капли, сгустка, кусочка плоти, затем наделил костями и облек кости мышцами . |
Although He created you in stages. | Он сотворил вас по периодам. |
And We revealed it in stages. | Мы ниспослали его частями. |
Although He created you in stages. | Он ведь создавал вас по этапам. |
And We revealed it in stages. | Мы его ниспосылали постепенно, по частям, убедительным и не вызывающим сомнения. |
Although He created you in stages. | а ведь Он последовательно создал вас каплей спермы, потом сгустком крови, потом куском мяса, потом костями и мясом? |
And We revealed it in stages. | И Мы ниспослали его как откровение. |
Although He created you in stages. | Он последовательно создавал вас в разных состояниях. |
Although He created you in stages. | Ведь Он (назначил очередность) вам Различных стадий сотворенья. |
Although He created you in stages. | Он создал вас в различных образах. |
Easy Stages | Простые стадии |
Thys also rode in the 1922 Tour, winning five stages, and in the 1924 Tour, winning two stages. | Тис принимал участие в Тур де Франс 1922 года, где выиграл пять этапов, и два этапа в 1924 году. |
Jordan s participation in both stages is crucial. | Участие Иордании на обоих этапах является решающим. |
The ceremony was held in two stages. | br В Ширазе строится три линии метрополитена. |
Exercise was held in two main stages. | Войскам, участвовавшим в овладении гг. |
He crashed in stages one and two. | Один из самых быстрых велосипедистов в мире. |
Suburbs of Palmerston were built in stages. | Пригороды Палмерстона были построены в несколько этапов. |
when He has created you in stages? | (Ведь) Он сотворил вас (в утробе ваших матерей) по периодам в виде капли, сгустка, кусочка плоти, затем наделил костями и облек кости мышцами . |
when He has created you in stages? | Он сотворил вас по периодам. |
when He has created you in stages? | Он ведь создавал вас по этапам. |
when He has created you in stages? | а ведь Он последовательно создал вас каплей спермы, потом сгустком крови, потом куском мяса, потом костями и мясом? |
when He has created you in stages? | Он последовательно создавал вас в разных состояниях. |
when He has created you in stages? | Ведь Он (назначил очередность) вам Различных стадий сотворенья. |
when He has created you in stages? | Он создал вас в различных образах. |
Reform has to take place in stages. | Реформа должна проходить поэтапно. |
The Working Group proceeded in three stages. | 14. Рабочая группа организовала свою работу в три этапа. |
This meditation will happen in three stages | Медитация пройдёт в три этапа |
We are still in the very early stages. | Наша работа все еще находится на своих начальных этапах. |
The blast will take place in several stages. | Взрывы пройдут в несколько этапов. |
However, they were eliminated in the group stages. | Маврикий никогда не проходил в финальные стадии чемпионатов мира. |
The shopping centre was built in three stages. | Торговый центр строился в три этапа. |
It ascends in five stages of different widths. | Она состоит из пяти уровней различной ширины. |
though He has created you in various stages? | (Ведь) Он сотворил вас (в утробе ваших матерей) по периодам в виде капли, сгустка, кусочка плоти, затем наделил костями и облек кости мышцами . |
29. The Working Group proceeded in three stages. | 29. Рабочая группа организовала свою деятельность в три этапа. |
And they're in the early stages of development. | Они находятся на начальной стадии исследований. |
Figure 1 Main processing stages in steel making | Рисунок 1 Основные обрабатывающие циклы производства стали |
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. | Так Мы ниспослали Коран по частям для того, чтобы укрепить им таким ниспосланием твое сердце (о, Пророк), и прочитали Мы его по порядку аят за аятом . |
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. | Так это для того, чтобы укрепить им твое сердце, и Мы читали его по порядку. |
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. | Мы воспитывали тебя и последовательно обучали тебя истине. Мы опекали тебя и заботились о Нашем писании, и поэтому ниспосылали коранические откровения, когда ты в них нуждался и когда это было необходимо для утверждения на земле твоей религии. |
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. | Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом. |
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. | Поистине, Мы низвели Коран частями, чтобы укрепилось твоё сердце в вере, когда ты познакомишься с ним и будешь запоминать его, читая его частями, или когда Джибрил (Гавриил) будет тебе читать частями размеренно, не спеша . |
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages. | Мы поступили так и повелели тебе читать Коран частями, чтобы укрепить твое сердце в вере . |
Related searches : In Earlier Stages - In Some Stages - In Several Stages - In Three Stages - Occur In Stages - In All Stages - In Two Stages - In Different Stages - Stages In Life - In Later Stages - In Various Stages - In Small Stages - Payment In Stages - Distinct Stages