Translation of "income receivable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Income - translation : Income receivable - translation : Receivable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(vi) Deferred income 11,071,943 comprising 7,531,637 contributions received for future years 3,540,306 contributions receivable for future years.
vi) отсроченные поступления 11 071 943 долл. США, включая 7 531 637 долл. США в виде взносов, полученных за будущие годы, и 3 540 306 долл. США в виде взносов к получению за будущие годы.
Accounts Receivable Turnover
Оборот суммы активов продажи средная сумма активов
Interest income accrued from cash and term deposits not maturing until future periods is recorded as accounts receivable.
Процентный доход от наличных средств и срочных вкладов, срок выплаты по которым наступит только в будущие периоды, отражается как дебиторская задолженность.
Debtors accounts receivable Accounts receivable should form a reasonable proportion of total assets.
Дебиторы непогашенная задолженность Дебиторская задолженность должна составлять разумную долю общих активов.
(e) Accounts receivable other
е) Счета дебиторов прочее
Accounts receivable and accounts payable
Механизм контроля за средствами
Note 9 Voluntary contributions receivable
Примечание 9 Добровольные взносы к получению
Accounts receivable advances and deposits
Счета дебиторов, авансы и вклады
(vi) Interfund balances receivable 397,243
vi) межфондовые остатки средств к получению 397 243 долл. США
In relation to PSD, he drew the Board's attention to the fact that an increasing receivable was an indication of increasing income.
Что касается ОСЧС, то он обратил внимание Совета на тот факт, что увеличение объема поступающих платежей  это признак роста поступлений.
Note 6 Provision for accounts receivable
Примечание 6 Дебиторская задолженность
Inventory and receivable revolving loan financing
Финансирование под инвентарные запасы и дебиторскую задолженность на основе возобновляемого кредитования
Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities
Банковская и кассовая наличность
(n) Provision for doubtful accounts receivable
n) Резервирование средств на покрытие сомнительной дебиторской задолженности
Note 6 Provision for accounts receivable
Примечание 6 Средства на покрытие дебиторской задолженности
Account receivable from a staff member
Счет, причитающийся с сотрудника
Accounts receivable are presented in statement II, net of a provision of 2,581,147 for doubtful accounts receivable comprising
США, предназначенной для покрытия сомнительной дебиторской задолженности, которая включает следующее
Accounts receivable are presented in Statement II net of a provision of 2,581,147 for doubtful accounts receivable comprising
США, выделенных на покрытие сомнительной дебиторской задолженности, включая
UNDP has designed the accounts receivable report.
ПРООН подготовила доклад по вопросу дебиторской задолженности.
Note 11 Ageing of assessed contributions receivable
Примечание 11 Временнáя структура задолженности по начисленным взносам
Summary of foreign tax accounts receivable . 46
Сводные данные о счетах дебиторов, облагаемых налогом в
Write offs of cash receivable and property
Списание наличных средств, дебиторской задолженности и имущества
Contributions receivable for current and prior years
Взносы, причитающиеся за текущий и предыдущие годы
Accounts receivable after provision for uncollectible amounts
Счета дебиторов за вычетом безнадежной задолженности
Summary of foreign tax accounts receivable . 84
Сводные данные о дебиторской задолженности по счетам удерживаемых в других странах налогов
Account receivable can be assigned to the bank to secure a loan, making the bank the legal owner of the receivable.
В качестве обеспечения кредита банку может быть переуступлена дебиторская за долженность, с передачей банку юридических прав на долги.
They are receivable by resident producers or importers.
Получателями субсидий являются производители или импортеры резиденты.
The ageing of contributions receivable is as follows
Ниже приводятся данные о задолженности по взносам с указанием года, когда эти взносы подлежали внесению
(ii) Contributions receivable for future years totalled 3,540,306
ii) взносы к получению за будущие годы на общую сумму 3 540 306 долл. США
The cash losses represent uncollectible accounts receivable written off.
Недостачи денежной наличности представляют собой списанную безнадежную задолженность.
Cash Short term marketable securities Accounts receivable Current liabilities
Коэффициент срочной ликвидности наличные средства краткосрочные рыночные ценные бумаги дебиторская задолженность текущие пассивы
In addition, 102,526 of accounts receivable and 1,990,938 in obsolete inventory were written off against Greeting Card and related Operations income as of the campaign year ended April 1993.
Кроме того, за счет поступлений Отдела поздравительных открыток за годичный период кампании, закончившийся в апреле 1993 года, была списана дебиторская задолженность в размере 102 526 долл. США и устаревшие предметы снабжения на сумму 1 990 938 долл. США.
(a) The assignor has the right to assign the receivable
а) цедент обладает правом уступать дебиторскую задолженность
The monthly review of accounts receivable is currently being undertaken.
В настоящее время обзор счетов дебиторов проводится ежемесячно.
This includes contributions receivable in the amount of US 1,447,600.
В нее включена задолженность по взносам на сумму 1 447 600 долл.
PSD allowance for exchange rate fluctuation and doubtful accounts receivable
Надбавка ОСЧС на колебания валютных курсов и для покрытия сомнительной дебиторской задолженности
Ageing of contributions receivable as at 31 December 1993 . 73
Разбивка по срокам причитающихся взносов по состоянию на 31 декабря 1993 года
Apart from the estimated uncollectable amounts, recorded under the provision for doubtful accounts receivable, we expect all significant accounts receivable at 31 December 2004 to be collected.
Мы надеемся, что вся сумма существенной дебиторской задолженности по состоянию на 31 декабря 2004 года будет взыскана, кроме оценочной суммы безнадежного долга, зарегистрированного на счетах сомнительной дебиторской задолженности.
Table V.1 Outstanding contributions receivable (Thousands of United States dollars)
Таблица V.1
Accounts receivable, advances and deposits as at 31 December 1993 . 74
Дебиторская задолженность, авансы и вклады по состоянию на 31 декабря 1993 года
The main factors contributing to the reduction of the deficits were the payment of assessed contributions, savings on or cancellation of prior period obligations, collection of other accounts receivable and interest income.
США у Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике, на 2 755 000 долл. США у Операции Организации Объединенных Наций в Сомали, на 550 000 долл.
In addition, a comprehensive review of the receivable and payable accounts is being conducted to prevent netting off of the accounts payable against the accounts receivable and vice versa.
Кроме того, проводится всеобъемлющий обзор счетов кредиторов и счетов дебиторов в целях предотвращения сальдирования счетов кредиторов и счетов дебиторов и наоборот.
(q) Assignor means the person that makes an assignment of a receivable.
Цедент означает лицо, совершающее уступку дебиторской задолженности.
(t) Account debtor means a person liable for payment of a receivable.
Должник по счету означает лицо, ответственное за уплату дебиторской задолженности.
(1 ) The example assumes corresponding adjustments to accounts receivable not shown here.
(1) В примере допускаются соответствующие поправки в счетах, которые здесь не показаны.

 

Related searches : Income Taxes Receivable - Amount Receivable - Receivable Management - Receivable Against - Bills Receivable - Dividends Receivable - Consideration Receivable - Days Receivable - Receivable Balance - Receivable Accounts - Receivable Financing - Contributions Receivable