Translation of "interbank bond market" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bond - translation : Interbank bond market - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
America s Bond Market Blues | Печальный блюз американского рынка облигаций |
How Scary Is the Bond Market? | Насколько страшен рынок облигаций? |
A probable cause of the collapse of the interbank market is precisely informational failure. | Вероятная причина краха рынка межбанковских операций совершенно точно кроется в недостатке информации. |
By contrast, modern banks would seek finance mainly in the interbank market and securitize their loan portfolios. | Современные же банки будут искать доходы в основном на межбанковском рынке и секьюритизировать свои портфели выданных кредитов. |
And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market. | И средой применения может быть фондовый рынок, или рынок облигаций, или товарный рынок. |
Indeed, the bond market channel is unlikely to boost growth. | Действительно, рынок облигаций вряд ли сможет стимулировать экономический рост. |
Bond market crashes have actually been relatively rare and mild. | Обрушения рынка облигаций фактически всегда были относительно редкими и незначительными. |
a London Interbank Offered Rate. | a Лондонская учетная ставка по межбанковским кредитам. |
Surprisingly, the bond market still seems almost oblivious to this risk. | Удивительно, но рынок облигаций, кажется, не замечает этого риска. |
I have been thinking about the bond market for a long time. | Я долго изучал рынок облигаций. |
Where the market price of bond is less than its face value (par value), the bond is selling at a discount. | Общий подход Текущая стоимость дисконтной облигации ( zero coupon bond ) может быть рассчитана как formula_1. |
The interest rate policy of the Central Bank does not influence market rates, it influences only the rates of interbank lending. | Процентная политика Центробанка на рыночные ставки не влияет, влияет только на ставки межбанковского кредитования. |
Bond market vigilantes already have taken aim at Greece, Spain, Portugal, the United Kingdom, Ireland, and Iceland, pushing government bond yields higher. | Так называемые линчеватели рынка облигаций уже начали избавляться от облигаций Греции, Испании, Португалии, Соединённого Королевства, Ирландии и Исландии, вынуждая их повышать прибыль от государственных облигаций. |
But it probably will have little to do with a bond market crash. | Однако это, вероятно, будет мало связано с крахом рынка облигаций. |
In the private bond market In euro, issuance volumes have quadrupled since 1998. | С 1998 года на рынке частных облигаций в евро объемы выпуска выросли в четыре раза. |
So how does this explain the overexposure of many institutions to sub prime mortgage risk and the collapse of the interbank market? | Но как все это объясняет чрезмерно сильную чувствительность многих финансовых институтов к риску субстандартного ипотечного кредитования и краху межбанковского рынка? |
Encouraging participation by foreign investors is a quick way to jump start local bond market activity. | Привлечение иностранных инвесторов это способ быстрого запуска активности на местном рынке облигаций с помощью внешнего источника. |
My name is Bond, Jamal Bond. | Меня зовут Бонд. Джамал Бонд. |
Let's say they bond here, they bond here, and they bond here. | Допустим, они связываются здесь, здесь и здесь. |
Bond | Связь |
Bond | Плотная бумага |
Bond | Облигации |
Bond. | Конечно. |
Creating a euro zone government bond market would bring immediate benefits, in addition to correcting a structural deficiency. | Создание правительственного рынка облигаций в зоне евро принесет немедленную пользу в дополнение к устранению структурного дефицита. |
In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond market sell off. | В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций. |
Creates a bond, creates a bond of respect. | Создаётся связь, связь, основанная на уважении. |
Bond Street? To Bond Street for a ring. | Бонд стрит? |
Of course, the discipline of the market is not perfect the bond market does not see implicit future liabilities (like promised pension payments) to any great degree. | Конечно, дисциплина рынка не совершенна рынок облигаций не видит в значительной степени скрытые будущие задолженности (например, обещанные выплаты пенсий). |
Bond offering | Облигационный заем |
Bond Labels | Обозначения связей |
Bond number | Номер связи |
Bond order | Порядок связи |
Bond Radius | Расстояние между атомами |
Bond Order | Порядок связи |
Bond Length | Длина связи |
Bond Angle | Связь |
Bond Length | Длина связи |
Draw Bond | Нарисовать связь |
Add Bond | Добавить связь |
Delete Bond | Удалить связь |
Bond Paper | Плотная бумага |
Bond paper | Плотная бумага |
Bond Emeruwa | Бонд Емерува (режиссёр) |
But so would a scenario in which a sudden bond market crash drags down prices of stocks and housing. | Но так же можно было бы характеризовать и сценарий, в котором внезапное обрушение рынка облигаций утащило бы за собой и цены на акции и жилье. |
Interbank relationships, as well as investment banking operations, are already highly international. | Межбанковские взаимоотношения, такие как инвестиционно банковские операции, уже чрезвычайно интернациональны. |
Related searches : Interbank Market - Interbank Currency Market - London Interbank Market - Interbank Money Market - Interbank Lending Market - Interbank Market Rate - Bond Market - Private Bond Market - Junk Bond Market - Bond Market Rally - Bond Market Indices - Secondary Bond Market - Corporate Bond Market - Government Bond Market