Translation of "is a rather" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Is a rather - translation : Rather - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rather, gold is a hedge.
Скорее, золото это страховка.
It is, rather, a prerequisite.
Это скорее предпосылка.
This is a rather new phenomenon.
Это явление довольно новое.
That is a rather large caveat.
Это довольно таки большой нюанс.
Tom is a rather smart child.
Том довольно умный ребёнок.
This is a rather unusual request.
Это довольно необычная просьба.
This is a rather special bird.
Это довольно особенная птица.
He is a writer rather than a scholar.
Он скорее писатель, чем филолог.
He is a critic rather than a novelist.
Он скорее критик, чем романист.
So this is a rather fraught situation.
Достаточно рискованная ситуация.
A consultative rather than a prescriptive approach is needed.
Необходим, скорее, консультативный, чем директивный подход.
A rather shabby building on a rather shabby street.
Довольно потрепанное здание на довольно потрепанной улице.
Freezing rain is a rather rare meteorological phenomenon.
Ледяной дождь довольно редкое погодное явление.
Verification is a rather tricky idea to consider.
Контроль  весьма коварная тема для рассмотрения.
I think this is a rather modest prediction.
Думаю, это достаточно скромное предсказание.
The house is rather a mess, of course.
Хотя в доме, конечно,..
Income is a flow concept rather than a stock concept.
Доход является концепцией потока, а не запасов.
That is rather unexpected.
Это довольно неожиданно.
That is rather unexpected.
Довольно неожиданно.
That is rather unexpected.
Весьма неожиданно.
That is rather unexpected.
Это весьма неожиданно.
This is rather expensive.
Это довольно дорого.
This is rather strange.
Это довольно таки странно.
This is rather difficult.
Это довольно трудно.
Dipsomania is rather sordid.
Алкоголизм по их части.
This is rather exciting.
Это довольно волнующе.
This is rather serious.
Haдo пpизнaть, чтo cитуaция cepьeзнaя.
HE IS RATHER MAGNIFICENT.
Он великолепен.
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.
Разрезать торт на равные кусочки довольно трудно.
It is rather a constraint on the methods used.
Но это скорее накладывает ограничения на используемые методы.
Well, this is a rather delicate matter, and I...
Это довольно деликатное дело, и я...
This is no luxury, but rather a good business.
Это не роскошь, а всего лишь хороший бизнес.
Rather a lot.
Довольно много.
Rather, it is a demand for a fair international legal order.
Скорее, это требование справедливого международного правопорядка.
However, that is merely a rescue effort rather than a solution.
Однако это, скорее, разовая крайняя мера, а не решение проблемы.
That is why armed separatism is not a mere term, but rather is a criminal activity that represents not only a local problem , but rather a problem for all Europe.
Именно поэтому вооруженный сепаратизм является не просто термином, а преступной деятельностью не только нашей частной проблемой , но, скорее, проблемой для всей Европы.
The installation for a Debian system is also rather straightforward.
Linux Установка пакетов DEB в Debian дистрибутиве
She is window shopping, rather than on a spending spree.
Она разглядывает товары, а не тратит деньги.
Soloviev's victory, however, is rather an exception than a rule.
Однако, победа Соловьева это скорее исключение, нежели правило.
Japan is rather different though.
в Японии же всё иначе.
This story is rather monotonous.
Это довольно монотонная история.
It is rather warm today.
Сегодня достаточно тепло.
It is rather warm today.
Сегодня довольно таки тепло.
The room is rather small.
Эта комната слегка маловата.
The room is rather small.
Комната довольно маленькая.

 

Related searches : Rather Is - Is Rather Rare - Is Rather Simple - Rather There Is - Is Rather Difficult - Is Rather Low - Is Rather Than - This Is Rather - Is Rather Limited - Is Rather Small - Is Rather High