Translation of "is demanding for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's boss is very demanding. | Начальник у Тома очень требовательный. |
The consumer is demanding it. | Потребитель требует этого. |
Contingency planning is a demanding exercise. | Планирование на случай чрезвычайных ситуаций задача не из простых. |
Our commitment is demanding but achievable. | Наша приверженность потребует больших затрат, но поставленная цель достижима. |
So now Philip Morris is demanding to be compensated for lost profits. | Так что, теперь Филипп Моррис требует компенсацию за упущенные выгоды. |
The latest fad is for officials to sue newspapers for libel, demanding over 1 million. | Последний конек российских чиновников это подача в суд на газеты за клевету с требованием компенсации ущерба в размере, превышающем 1 миллион долларов США. |
Who is demanding what and who is shooting at whom? | Кто выдвигает требования, и кто в кого стреляет? |
It is a greeting that is demanding, committed and hopeful. | Это приветствие проникнуто большой требовательностью, чувством долга и надеждой. |
Tom was demanding. | Том был требователен. |
Tom was demanding. | Том предъявлял требования. |
demanding democratic freedoms. | Пётр Петрович Шмидт был противник кровопролития, как Иван Карамазов у Достоевского. |
Goldman cautioned those who are demanding for free education | Drewan Baird отметил |
Yamana was very demanding, working for him was hard. | Ямана очень требователен, работать с ним тяжело. |
Israel is effectively demanding the disappearance of Palestinian identity. | Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности. |
Providing the requisite technical services is a demanding task. | Оказание необходимых технических услуг является трудной задачей. |
Promoting human security is an ever more demanding task. | Укрепление безопасности человека еще более сложная задача. |
Protest march demanding JusticeforJisha. | Марш протеста требующих JusticeforJisha (справедливость для Джиши). |
Don't be so demanding. | Не будьте так требовательны. |
She's demanding too much. | Она слишком многого требует. |
Activate Window Demanding Attention | Активировать привлечение внимания к окну |
He started demanding it. | Он начал требовать это. |
This task is in fact very demanding, and probably crucial. | Эта задача очень трудна но, возможно, это самое важное. |
What we are demanding is a more level playing field. | Но мы требуем более справедливых правил игры. |
The most demanding challenge is the land border demarcation negotiations. | Самая сложная из этих задач проведение переговоров о демаркации сухопутной границы. |
International support for this demanding task will be of vital importance. | Огромное значение здесь будет иметь международная поддержка в решении этой сложной задачи. |
Thousands were incarcerated in prisons for demanding their inherent political rights. | Тысячи были заключены в тюрьмы за то, что потребовали свои неотъемлемые политические права. |
People are demanding a retrial. | 523 Люди требуют пересмотра дела. |
He's a very demanding person. | Он очень требователен. |
People are demanding a retrial. | Общество требует пересмотра дела. |
The Cuban Conference of Bishops followed by demanding clemency for the prisoners. | Кубинская конференция епископов, также потребовала проявления милосердия по отношению к заключенным. |
For example, the students are demanding that Oromo become a federal language. | Например, студенты требовали, чтобы язык народа оромо стал государственным языком. |
Indeed, people in developing countries are increasingly demanding a stronger voice in determining what is good for them. | Действительно, люди в развивающихся странах все больше хотят быть услышанными и иметь право голоса в определении того, что хорошо для них. |
There is a particular problem when time scales are demanding and the possibilities for considering outside information limited. | Особая проблема возникает в случае жесткого временно го графика и ограниченности возможностей для рассмотрения внешней информации. |
Whether you are a beginner or can easily manage more demanding routes, there is something for everyone here. | Начинающий ли Вы лыжник или спокойно преодолеваете сложные трассы, здесь Вы обязательно сможете выбрать. |
However, what civil society is demanding is a new beginning, a start from scratch. | Однако, то, чего требует гражданское общество, это новое начало, начало с нуля. |
Assisting Burns proves too demanding for Homer, and Burns continually berates him for his incompetence. | Работа помощника кажется Гомеру слишком требовательной, и Бёрнс постоянно ругает его за некомпетентность. |
There is commotion at a cinema, with people demanding their money back. | В американском прокате фильм показывался под названием Одинокая женщина (). |
The systematic approach is, though, much more demanding in design and implementation. | При этом систематический подход гораздо более требователен к концепции и реализации. |
I've got the president on AirForce One demanding answers. Is it over? | Президентът иска да знае дали свърши. |
Although the trail is not demanding, it still has much to offer. | Простота трассы не означает отсутствие впечатлений, даже наоборот. |
All of it will be demanding. | И все это потребует больших затрат сил. |
The job was demanding but thrilling. | Это безусловно очень сложная, но захватывающая работа. |
They are demanding shorter working hours. | Они требуют сокращения продолжительности рабочего дня. |
And he's making gestures demanding money. | (Ж) И он делает жест рукой, требуя денег. |
We're demanding compensations of 13 million. | Мы требуя компенсаций в размере 13 миллионов. |
Related searches : Is Demanding - He Is Demanding - She Is Demanding - It Is Demanding - Is More Demanding - Work Is Demanding - Is Very Demanding - Are Demanding For - Too Demanding - Demanding Conditions - Demanding Work - Demanding Market