Translation of "is given" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Talent is God given be humble. Fame is man given be thankful. Conceit is self given be careful. | Талант даётся Богом будь скромен. Славой награждают люди будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого будь осторожен. |
Whoever is given wisdom has been given much good. | Кому дарована мудрость, тому даровано великое благо от Аллаха. |
The given directory is opened. | Description |
No input file is given. | Нет входного файла. |
The given URL is invalid. | Не удалось открыть URL. |
No time series is given. | Никакие временные ряды не приводятся. |
All that is not given is lost. | Всё, что не отдано, потеряно. |
What God has given me is better than what He has given you. | Мне от вас не нужно никаких богатств. Ведь то, что даровал мне Аллах пророчество, власть и богатства , лучше того, что Он даровал вам. |
What God has given me is better than what He has given you. | Ведь то, что даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. |
What God has given me is better than what He has given you. | Царица отправила к Сулейману богатые дары и посольство, в составе которого находились самые мудрые и благоразумные мужи. Увидев преподнесенные ему дары, Сулейман не одобрил поведение сабейцев и даже разгневался на них за то, что они не выполнили его повеления. |
What God has given me is better than what He has given you. | То, что даровал мне Аллах, лучше того, что Он даровал вам. |
What God has given me is better than what He has given you. | То, что Аллах даровал мне пророчество, царство, блага гораздо лучше того, что даровал вам. |
What God has given me is better than what He has given you. | То, что Даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. |
What God has given me is better than what He has given you. | Ведь то, что было мне даровано Аллахом, Лучше того, что вам Он дал. О да! |
What God has given me is better than what He has given you. | То, что дал Бог мне, лучше того, что дал Он вам. |
What Allah has given me is better than what He has given you. | Мне от вас не нужно никаких богатств. Ведь то, что даровал мне Аллах пророчество, власть и богатства , лучше того, что Он даровал вам. |
Marisa is a feminine given name. | Мариса () женское имя. |
More practical information is given below. | Более детальные сведения приводятся ниже. |
More practical information is given below. | Содержание ПБ |
Preference is given to studying Azeri. | Отдается предпочтение изучению азербайджанского языка. |
The given puzzle file is corrupted. | Указанный файл повреждён |
This is your god given job. | Эта работа предназначена тебе Богом. |
So, the child is given treatment. | Итак, ребёнок получает лечение. |
The song is just a given. | Песня является началом. |
Priority is given to projects which | Предпочтение отдается проектам, в которых |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | Ведь то, что даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | Царица отправила к Сулейману богатые дары и посольство, в составе которого находились самые мудрые и благоразумные мужи. Увидев преподнесенные ему дары, Сулейман не одобрил поведение сабейцев и даже разгневался на них за то, что они не выполнили его повеления. |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | То, что даровал мне Аллах, лучше того, что Он даровал вам. |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | То, что Аллах даровал мне пророчество, царство, блага гораздо лучше того, что даровал вам. |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | То, что Даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | Ведь то, что было мне даровано Аллахом, Лучше того, что вам Он дал. |
Yet what God has given me is better than what He has given you. | То, что дал Бог мне, лучше того, что дал Он вам. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | Ведь то, что даровал мне Аллах пророчество, власть и богатства , лучше того, что Он даровал вам. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | Ведь то, что даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | Он сказал Неужели вы можете одарить меня богатством? Ваши дары мне совершенно не нравятся, и я не испытываю от их вида никакой радости. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | То, что даровал мне Аллах, лучше того, что Он даровал вам. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | То, что Аллах даровал мне пророчество, царство, блага гораздо лучше того, что даровал вам. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | То, что Даровал мне Аллах, лучше того, что даровал вам. |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | Ведь то, что было мне даровано Аллахом, Лучше того, что вам Он дал. О да! |
What Allah has given me is better than that which He has given you! | То, что дал Бог мне, лучше того, что дал Он вам. |
P of D given C is 2 parameters for P of D given C and P of D given not C. | Р от D при условии С два параметра Р от D при С и при не С. |
Compassion on earth is given, it is in us. | Сострадание дано нам на земле, оно в нас. |
The so called System Idle Process is given process ID 0, and System Process is given process ID 4. | Например, в операционной системе Linux идентификатор процесса является целым типом. |
This is startling, given the manifold benefits. | Это удивительно, учитывая множество выгод. |
She is not given a new title. | В манге новый титул ей при этом не дается. |
Related searches : One Is Given - Introduction Is Given - Demand Is Given - Compliance Is Given - Potential Is Given - Comparability Is Given - Is Given First - Is Given Priority - Is Only Given - Opportunity Is Given - Function Is Given - She Is Given - Conclusion Is Given - Indication Is Given