Translation of "is in dispute" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
This claim is in dispute, however. | Китайская сторона инвестирует в проект 150 тыс. |
This is beyond dispute. | Это бесспорно. |
How much awareness he has is in dispute. | То, сколько он понимает, является спорным вопросом. |
This is its right, and it is not in dispute. | Это его право, и это не подлежит обсуждению. |
1990 Awarded Diploma in Alternative, Dispute Resolution Alternative Dispute from Capital University, USA Jamaica Project for Dispute Resolution Resolution to practise as a Mediator in Dispute Resolution. | 1990 год Получен диплом по альтернативному урегулированию споров Университета Кэпитал, США Ямайского проекта по урегулированию споров, предоставляющий право выполнять функции посредника по урегулированию споров. |
What exactly al Qaeda is, or was, remains in dispute. | ), периоды существования в виде сети (2001 2005 гг. |
The key dispute is over Cyprus. | Ключевой спор по поводу Кипра. |
In our view, its central role in this process is beyond dispute. | По нашему мнению, ее ведущая роль в этом процессе не подлежит сомнению. |
The interpretation of this data, however, is very much in dispute. | Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна. |
And they dispute concerning Allah, and He is strong in prowess. | А они неверующие препираются спорят об Аллахе, а (ведь) Он силен могуществом (и наказанием тех, которые непокорны Ему)! |
And they dispute concerning Allah, and He is strong in prowess. | Для Него нет ничего невозможного, и никто не способен сбежать от Него. Но, несмотря на это, многобожники продолжают спорить о Нем. |
And they dispute concerning Allah, and He is strong in prowess. | Они спорят об Аллахе, а ведь Он силен и суров в наказании. |
And they dispute concerning Allah, and He is strong in prowess. | Он ниспосылает огненные воспламеняющие молнии, поражающие тех, кого Он пожелает. Но, несмотря на эти ясные знамения, подтверждающие могущество Всевышнего, многобожники препираются об Аллахе Всевышнем, а Он Всемогущ, Мудр и силён в отражении козней врагов. |
And they dispute concerning Allah, and He is strong in prowess. | И все же они спорят об Аллахе, А ведь в могуществе Своем Он быстр и силен! |
Yet they dispute concerning Allah, though He is great in might. | А они неверующие препираются спорят об Аллахе, а (ведь) Он силен могуществом (и наказанием тех, которые непокорны Ему)! |
Every dispute between two States is bilateral. | Любой спор между двумя государствами носит двусторонний характер. |
Dispute not with him. He is lunatic. | Не спорьте с ним, он, право, не в себе. |
In cases of family differences or dispute, the income of the person with whom the differences or the dispute is held, is not taken into consideration. | В случае семейных разногласий или споров доход лица, с которым возникают разногласия или ведется спор, в расчет не принимается. |
There is no dispute between you and us. | Аллах соберет нас (всех) (в День Воскрешения) (и по справедливости рассудит нас). |
There is no dispute between you and us. | Нет доводов между нами и вами. |
There is no dispute between you and us. | Нет места доводам (дальнейшим спорам) между нами и вами. |
There is no dispute between you and us. | Нет причин для спора между вами и нами. Ведь истина уже ясна. |
There is no dispute between you and us. | Нет причин враждовать нам. |
There is no dispute between us and you. | Нет доводов между нами и вами нет смысла нам спорить с вами (после того, как стала ясной истина). |
There is no dispute between us and you. | Нет доводов между нами и вами. |
There is no dispute between us and you. | Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния. |
There is no dispute between us and you. | Нет причин для спора между вами и нами. Ведь истина уже ясна. |
There is no dispute between us and you. | Нет причин враждовать нам. |
Pakistan is a party to the Kashmir dispute. | Пакистан это сторона в кашмирском конфликте. |
Kashmir is a dispute between India and Pakistan. | Кашмир это спор между Индией и Пакистаном. |
There is no significant scientific dispute about that. | Сколько нибудь значимая научная полемика по этому вопросу отсутствует. |
Dispute settlement | Разрешение споров |
There is currently a situation in Botswana involving a dispute in which the Indian community is being targeted as a result of a business dispute involving the halaal slaughtering of chickens. | В настоящее время в Ботсване ведется дискуссия с обвинениями в адрес индийской общины в связи с коммерческим конфликтом, касающимся вопроса о забое кур по нормам исламского закона (халаля). |
And that calculation isn't much in dispute. | И по поводу расчётов практически нет разногласий. |
The whole world knows that there is a dispute. | Весь мир знает о существовании этого спора . |
Dispute resolution procedures | процедуры урегулирования споров |
Article ___ Dispute settlement | Статья___ Урегулирование споров |
VIII. DISPUTE SETTLEMENT | VIII. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ |
6. Dispute settlement | 6. Урегулирование споров |
Dispute settlement provisions | Положения об урегулировании споров |
A slight dispute. | Небольшой спор. |
We dispute that. | Мы обсуждаем это. |
It is also difficult to obtain sites for projects in those areas where land is scarce or ownership is in dispute. | Кроме того, существуют определенные трудности в получении участков для осуществления проектов в тех районах, где существует дефицит земельных участков или же их принадлежность является спорной. |
The dispute about the island's status is ongoing but peaceful. | Мирные дискуссии о статусе острова продолжаются по сей день. |
12. Where a dispute arises relating to the disapproval of a plan of work, such dispute shall be submitted to the dispute settlement procedures set out in the Convention. | 12. Когда возникает спор по поводу отклонения плана работы, такой спор передается на рассмотрение в рамках предусмотренных в Конвенции процедур урегулирования споров. |
Related searches : Dispute Is Resolved - In Dispute Over - Items In Dispute - Dispute In Question - Case In Dispute - Question In Dispute - Parties In Dispute - Issue In Dispute - Sum In Dispute - Values In Dispute - Remains In Dispute - Value In Dispute - Matter In Dispute