Translation of "is indicative only" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

a The breakdown is subject to change and is shown for indicative purposes only.
а Данная разбивка подлежит изменению и приводится исключительно в ориентировочных целях.
These totals are only indicative because of differences in definition.
Эти итоговые цифры имеют лишь показательный характер из за различий в определении.
He She is stopping (indicative).
он она останавливается (изъявительное наклонение).
The information will only be indicative of the types of training envisaged.
В указанной информации будут лишь приблизительно указаны типы предполагаемого обучения.
a The breakdown is subject to change in response to assistance requests received and is shown for indicative purposes only.
Сводные данные о потребностях с разбивкой по подпрограммам и подразделениям исполнителямa
3.1 Indicative cost
3.1 Сметная стоимость проекта
Indicative measured impacts
Исчисленный эффект
Indicative budget for electionsa
Примерный бюджет для проведения выборовa
Indicative schedule of work
Приложение
IPF Indicative planning figures
ОПЗ Ориентировочное плановое задание
IPF Indicative Planning Figures
ОПЗ Ориентировочное плановое задание
IPF Indicative Planning Figure
ОПЗ ориентировочное плановое задание
e The list of questions and documentation under this item is only indicative of requests for reports from the General Assembly.
е Перечень вопросов и документации по этому пункту лишь указывает на просьбы Генеральной Ассамблеи о представлении докладов.
Indicative cost and funding forecast
СМЕТНАЯ СТОИМОСТЬ ПРОЕКТА И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ
We feel that only such substantive indicative commitments can propel the diverse interests in a commonly desired direction.
Мы считаем, что только такие существенные индикативные обязательства могут стимулировать различные интересы в желательном для всех направлении.
Indicative common staff assessment scale showing
Иллюстративная общая шкала налогообложения персонала с указанием ставок
Oil, the world s main source of energy, is indicative in this regard.
Нефть, основной источник энергии в мире, является показательной в этом отношении.
The following indicative work plan was adopted.
Был принят следующий ориентировочный план работы.
Indicative RCU operating costs (United States dollars)
долл. СШАE)
The 1 µm absorption is indicative of the presence of silicates (stony minerals).
Поглощение на длине волны 1 мкм свидетельствует о наличии силикатов (каменистых минералов).
The following chronology of events is indicative of Ethiopian arms support to TFG.
Приведенные ниже в хронологическом порядке события свидетельствуют о том, что Эфиопия поставляла оружие переходному федеральному правительству.
This figure is no more than indicative of the seriousness of the situation.
Эта цифра дает лишь общее представление о серьезности сложившегося положения.
Economic growth in aggregate terms is, however, not necessarily indicative of national growth.
Однако экономический рост в целом не обязательно свидетельствует о национальном росте.
However, bearing in mind the continuously changing situation in the mission area, the Committee is of the view that the above mentioned rate is, at this stage, indicative only.
Однако с учетом того, что обстановка в районе действия миссии постоянно меняется, Комитет считает, что вышеупомянутые удельные затраты на данном этапе являются лишь ориентировочными.
and the indicative calendar of meetings for 2006.
В настоящей записке содержатся проект расписания совещаний на оставшуюся часть 2005 года и ориентировочное расписание совещаний на 2006 год.
The total indicative amount could exceed 30 million.
Общая ориентировочная сумма может превысить 30 млн. долл. США.
Fifteen per cent of indicative planning figure (US 200,000) is allocated for the project.
На этот проект выделено 15 процентов от ориентировочного планового задания (200 000 долл. США).
Report of the Economic and Social Council The list of questions and documentation under this item is only indicative of requests for reports from the General Assembly.
Доклад Экономического и Социального Совета 27
The increase was not in contradiction with the budget outline, which provided only an indicative figure and did not represent a ceiling.
Это увеличение не противоречит наброскам бюджета, в котором давалась лишь примерная цифра, а не предельное значение.
It is used currently by the World Bank (World Atlas) and UNDP (indicative planning figure).
В настоящее время он используется Всемирным банком ( quot Всемирный атлас quot ) и ПРООН (Ориентировочное плановое задание).
The indicative common staff assessment scale is provided in annex II to the present report.
Иллюстративная общая шкала налогообложения персонала приводится в приложении II к настоящему докладу.
And I think this is indicative of a broader split within the notion of gamification.
И я думаю, что это свидетельствует о более широком разделении в понятии gamification.
A total indicative budget of around 36 million is allocated to this area for 2003.
Общий запланированный бюджет на 2003 год составляет 36 миллион евро.
Indicative list of activities for the programme of work
ПРИЛОЖЕНИЕ
II. INDICATIVE COMMON STAFF ASSESSMENT SCALE SHOWING DEPENDENCY AND
II. ИЛЛЮСТРАТИВНАЯ ОБЩАЯ ШКАЛА НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА С УКАЗАНИЕМ
indicative quota or any other system of geographical distribution.
Всемирная метеорологическая организация (ВМО) не имеет системы ориентировочных квот или какой либо другой системы географического распределения.
INDICATIVE LIST OF RELEVANT ORGANIZATIONS REFERRED TO IN DRAFT
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ,
All this is indicative of the fact that followers of minority religions enjoy full legal rights.
Все это указывает на тот факт, что последователи вероисповеданий меньшинств в полной мере пользуются законными правами.
And this is more indicative of, kind of, how students at that level do on average.
И это более свидетельствует о, рода, как студенты Это в среднем уровне сделать.
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget.
Программа работы и пересмотр ориентировочного бюджета на 2006 год
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget
IХ. Программа работы и пересмотр ориентировочного бюджета на 2006 год
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget.
Программа работы и рассмотрение ориентировочного бюджета на 2006 год.
The indicative budget does not include the publication of results.
Настоящий ориентировочный бюджет не включает расходы на опубликование результатов выборов.
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget
Программа работы и рассмотрение ориентировочного бюджета на 2006 год
IV. IMPACT OF INDICATIVE COMMON STAFF ASSESSMENT RATES ON GENERAL
IV. РАЗМЕРЫ ЗАЧИТЫВАЕМОГО ДЛЯ ПЕНСИИ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ СОТРУДНИКОВ

 

Related searches : Is Only Indicative - Only Indicative - Are Indicative Only - Are Only Indicative - Is Indicative Of - Is Indicative For - This Is Indicative - It Is Indicative - Is Illustrative Only - Is Only Effective - Is Only Ever