Translation of "is indicative only" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Indicative - translation : Is indicative only - translation : Only - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
a The breakdown is subject to change and is shown for indicative purposes only. | а Данная разбивка подлежит изменению и приводится исключительно в ориентировочных целях. |
These totals are only indicative because of differences in definition. | Эти итоговые цифры имеют лишь показательный характер из за различий в определении. |
He She is stopping (indicative). | он она останавливается (изъявительное наклонение). |
The information will only be indicative of the types of training envisaged. | В указанной информации будут лишь приблизительно указаны типы предполагаемого обучения. |
a The breakdown is subject to change in response to assistance requests received and is shown for indicative purposes only. | Сводные данные о потребностях с разбивкой по подпрограммам и подразделениям исполнителямa |
3.1 Indicative cost | 3.1 Сметная стоимость проекта |
Indicative measured impacts | Исчисленный эффект |
Indicative budget for electionsa | Примерный бюджет для проведения выборовa |
Indicative schedule of work | Приложение |
IPF Indicative planning figures | ОПЗ Ориентировочное плановое задание |
IPF Indicative Planning Figures | ОПЗ Ориентировочное плановое задание |
IPF Indicative Planning Figure | ОПЗ ориентировочное плановое задание |
e The list of questions and documentation under this item is only indicative of requests for reports from the General Assembly. | е Перечень вопросов и документации по этому пункту лишь указывает на просьбы Генеральной Ассамблеи о представлении докладов. |
Indicative cost and funding forecast | СМЕТНАЯ СТОИМОСТЬ ПРОЕКТА И ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ |
We feel that only such substantive indicative commitments can propel the diverse interests in a commonly desired direction. | Мы считаем, что только такие существенные индикативные обязательства могут стимулировать различные интересы в желательном для всех направлении. |
Indicative common staff assessment scale showing | Иллюстративная общая шкала налогообложения персонала с указанием ставок |
Oil, the world s main source of energy, is indicative in this regard. | Нефть, основной источник энергии в мире, является показательной в этом отношении. |
The following indicative work plan was adopted. | Был принят следующий ориентировочный план работы. |
Indicative RCU operating costs (United States dollars) | долл. СШАE) |
The 1 µm absorption is indicative of the presence of silicates (stony minerals). | Поглощение на длине волны 1 мкм свидетельствует о наличии силикатов (каменистых минералов). |
The following chronology of events is indicative of Ethiopian arms support to TFG. | Приведенные ниже в хронологическом порядке события свидетельствуют о том, что Эфиопия поставляла оружие переходному федеральному правительству. |
This figure is no more than indicative of the seriousness of the situation. | Эта цифра дает лишь общее представление о серьезности сложившегося положения. |
Economic growth in aggregate terms is, however, not necessarily indicative of national growth. | Однако экономический рост в целом не обязательно свидетельствует о национальном росте. |
However, bearing in mind the continuously changing situation in the mission area, the Committee is of the view that the above mentioned rate is, at this stage, indicative only. | Однако с учетом того, что обстановка в районе действия миссии постоянно меняется, Комитет считает, что вышеупомянутые удельные затраты на данном этапе являются лишь ориентировочными. |
and the indicative calendar of meetings for 2006. | В настоящей записке содержатся проект расписания совещаний на оставшуюся часть 2005 года и ориентировочное расписание совещаний на 2006 год. |
The total indicative amount could exceed 30 million. | Общая ориентировочная сумма может превысить 30 млн. долл. США. |
Fifteen per cent of indicative planning figure (US 200,000) is allocated for the project. | На этот проект выделено 15 процентов от ориентировочного планового задания (200 000 долл. США). |
Report of the Economic and Social Council The list of questions and documentation under this item is only indicative of requests for reports from the General Assembly. | Доклад Экономического и Социального Совета 27 |
The increase was not in contradiction with the budget outline, which provided only an indicative figure and did not represent a ceiling. | Это увеличение не противоречит наброскам бюджета, в котором давалась лишь примерная цифра, а не предельное значение. |
It is used currently by the World Bank (World Atlas) and UNDP (indicative planning figure). | В настоящее время он используется Всемирным банком ( quot Всемирный атлас quot ) и ПРООН (Ориентировочное плановое задание). |
The indicative common staff assessment scale is provided in annex II to the present report. | Иллюстративная общая шкала налогообложения персонала приводится в приложении II к настоящему докладу. |
And I think this is indicative of a broader split within the notion of gamification. | И я думаю, что это свидетельствует о более широком разделении в понятии gamification. |
A total indicative budget of around 36 million is allocated to this area for 2003. | Общий запланированный бюджет на 2003 год составляет 36 миллион евро. |
Indicative list of activities for the programme of work | ПРИЛОЖЕНИЕ |
II. INDICATIVE COMMON STAFF ASSESSMENT SCALE SHOWING DEPENDENCY AND | II. ИЛЛЮСТРАТИВНАЯ ОБЩАЯ ШКАЛА НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА С УКАЗАНИЕМ |
indicative quota or any other system of geographical distribution. | Всемирная метеорологическая организация (ВМО) не имеет системы ориентировочных квот или какой либо другой системы географического распределения. |
INDICATIVE LIST OF RELEVANT ORGANIZATIONS REFERRED TO IN DRAFT | ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ, |
All this is indicative of the fact that followers of minority religions enjoy full legal rights. | Все это указывает на тот факт, что последователи вероисповеданий меньшинств в полной мере пользуются законными правами. |
And this is more indicative of, kind of, how students at that level do on average. | И это более свидетельствует о, рода, как студенты Это в среднем уровне сделать. |
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget. | Программа работы и пересмотр ориентировочного бюджета на 2006 год |
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget | IХ. Программа работы и пересмотр ориентировочного бюджета на 2006 год |
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget. | Программа работы и рассмотрение ориентировочного бюджета на 2006 год. |
The indicative budget does not include the publication of results. | Настоящий ориентировочный бюджет не включает расходы на опубликование результатов выборов. |
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget | Программа работы и рассмотрение ориентировочного бюджета на 2006 год |
IV. IMPACT OF INDICATIVE COMMON STAFF ASSESSMENT RATES ON GENERAL | IV. РАЗМЕРЫ ЗАЧИТЫВАЕМОГО ДЛЯ ПЕНСИИ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ СОТРУДНИКОВ |
Related searches : Is Only Indicative - Only Indicative - Are Indicative Only - Are Only Indicative - Is Indicative Of - Is Indicative For - This Is Indicative - It Is Indicative - Is Illustrative Only - Is Only Effective - Is Only Ever