Translation of "it keeps" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It keeps raining.
Дождь продолжает идти.
It keeps people engaged.
и держит людей вовлеченными.
It keeps getting reinfected.
но снова возвращался.
Neruad keeps it short
Neruad кратко комментирует
It keeps on expanding.
И оно продолжает расширяться.
It keeps you fresh.
Сохраняет вас свежим.
It keeps me busy.
Это не даёт мне расслабиться.
It just keeps moving.
постоянно переливается
It keeps me awake.
Потом не засну.
It keeps me going.
На них и существую.
It keeps going up.
Она продолжает расти.
It keeps me busy.
Вы слышали?
It keeps its mouth shut.
Держит рот на замке.
I'll see he keeps it.
Я хочу посмотреть, как он объяснит это.
But it keeps getting worse.
Но они могут стать хуже.
It keeps the personality together.
Вместе легче держаться.
It keeps its people working.
Но она дает своим людям работу.
It keeps me thinking clearly.
Помогает мыслить.
Oh, it keeps 'em busy.
Хоть какоето развлечение.
Sometimes it keeps me awake.
Даже спать не могу изза этого.
It keeps it from being the U.N.
Такой же беззубой, как ООН.
I threw it. It keeps coming back.
Я отбросил это.
It keeps me up at night.
Это не даёт мне заснуть по ночам.
It keeps me up at night.
От этого я ночью не сплю.
It keeps crashing all the time
Все время падает
It keeps also your brain working.
Твой мозг продолжает работать.
Up there, it keeps you fit!
там оно сохраняет вашу молодость!
It keeps me sleepy all afternoon.
Я от него хожу сонный весь день.
That's funny, it keeps going dead.
Странно, у меня попрежнему.
As long as she keeps it.
Пока она будет держать свое слово.
It just keeps bouncing and it won't stop.
Он всё скачет, и скачет, без остановки!
It shoots up and it keeps going up.
Прибавилось и продолжило прибавляться.
It keeps the government on its toes.
Оппозиция не дает правительству совсем оторваться от действительности.
Only hope keeps it on its feet.
И только благодаря надежде она продолжает существовать.
It keeps a brother in a subjection
Она заставляет братьев подчинятся
It keeps going forever in both directions.
Она непрерывна в обоих направлениях.
Do you know where he keeps it?
А что? Где он его держит?
She keeps it right in her bedroom.
Она держит их в спальне.
But, no, he keeps on reading it.
Но нет, он продолжает читать.
It keeps us strong and gives us hope.
Это делает нас сильными и дает нам надежду.
But our mind keeps it pretty simple, yeah?
Наш мозг хранит информацию в упрощённой форме.
OK, 18 deletes, two keeps we'll delete it.
Хорошо, 18 удалить, 2 оставить. Удаляем .
Wow, that just keeps getting higher, doesn't it?
Ого, всё выше и выше.
I'll ask Mrs. Carmody where she keeps it.
Я спрошу у миссис Кармоди.
It isn't Mme. Walter who keeps me away.
Дело не в мадам Вальтер.

 

Related searches : Keeps It Going - Keeps It Simple - Keeps It Running - Keeps On - Keeps Up - Keeps Growing - Keeps Abreast - Keeps Increasing - Keeps Rising - That Keeps - Which Keeps - Keeps Asking - Keeps Moving - Keeps Coming