Translation of "it keeps" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It keeps - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It keeps raining. | Дождь продолжает идти. |
It keeps people engaged. | и держит людей вовлеченными. |
It keeps getting reinfected. | но снова возвращался. |
Neruad keeps it short | Neruad кратко комментирует |
It keeps on expanding. | И оно продолжает расширяться. |
It keeps you fresh. | Сохраняет вас свежим. |
It keeps me busy. | Это не даёт мне расслабиться. |
It just keeps moving. | постоянно переливается |
It keeps me awake. | Потом не засну. |
It keeps me going. | На них и существую. |
It keeps going up. | Она продолжает расти. |
It keeps me busy. | Вы слышали? |
It keeps its mouth shut. | Держит рот на замке. |
I'll see he keeps it. | Я хочу посмотреть, как он объяснит это. |
But it keeps getting worse. | Но они могут стать хуже. |
It keeps the personality together. | Вместе легче держаться. |
It keeps its people working. | Но она дает своим людям работу. |
It keeps me thinking clearly. | Помогает мыслить. |
Oh, it keeps 'em busy. | Хоть какоето развлечение. |
Sometimes it keeps me awake. | Даже спать не могу изза этого. |
It keeps it from being the U.N. | Такой же беззубой, как ООН. |
I threw it. It keeps coming back. | Я отбросил это. |
It keeps me up at night. | Это не даёт мне заснуть по ночам. |
It keeps me up at night. | От этого я ночью не сплю. |
It keeps crashing all the time | Все время падает |
It keeps also your brain working. | Твой мозг продолжает работать. |
Up there, it keeps you fit! | там оно сохраняет вашу молодость! |
It keeps me sleepy all afternoon. | Я от него хожу сонный весь день. |
That's funny, it keeps going dead. | Странно, у меня попрежнему. |
As long as she keeps it. | Пока она будет держать свое слово. |
It just keeps bouncing and it won't stop. | Он всё скачет, и скачет, без остановки! |
It shoots up and it keeps going up. | Прибавилось и продолжило прибавляться. |
It keeps the government on its toes. | Оппозиция не дает правительству совсем оторваться от действительности. |
Only hope keeps it on its feet. | И только благодаря надежде она продолжает существовать. |
It keeps a brother in a subjection | Она заставляет братьев подчинятся |
It keeps going forever in both directions. | Она непрерывна в обоих направлениях. |
Do you know where he keeps it? | А что? Где он его держит? |
She keeps it right in her bedroom. | Она держит их в спальне. |
But, no, he keeps on reading it. | Но нет, он продолжает читать. |
It keeps us strong and gives us hope. | Это делает нас сильными и дает нам надежду. |
But our mind keeps it pretty simple, yeah? | Наш мозг хранит информацию в упрощённой форме. |
OK, 18 deletes, two keeps we'll delete it. | Хорошо, 18 удалить, 2 оставить. Удаляем . |
Wow, that just keeps getting higher, doesn't it? | Ого, всё выше и выше. |
I'll ask Mrs. Carmody where she keeps it. | Я спрошу у миссис Кармоди. |
It isn't Mme. Walter who keeps me away. | Дело не в мадам Вальтер. |
Related searches : Keeps It Going - Keeps It Simple - Keeps It Running - Keeps On - Keeps Up - Keeps Growing - Keeps Abreast - Keeps Increasing - Keeps Rising - That Keeps - Which Keeps - Keeps Asking - Keeps Moving - Keeps Coming