Translation of "it was common" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Common - translation : It was common - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I thought it was common knowledge.
Я думал, это общеизвестно.
I thought it was common knowledge.
Я думала, это общеизвестно.
It was so common that it was hunted for food.
В лесах или во влажных областях встречается редко.
It was just my silly common sense.
Этo вce мoй yпpямый здpaвый cмысл.
It was a common threat, which required a common, concerted, coordinated and comprehensive international response.
Он представляет общую угрозу, которая требует принятия общих, последовательных, согласованных и всесторонних ответных мер на международном уровне.
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense (Laughter)
Здравый смысл, редкое понятие в законе, но здесь оно было, здравый смысл (Смех)
Common sense, a rare idea in the law, but here it was. Common sense Revolts at the idea. Common sense.
Здравый смысл, редкое понятие в законе, но здесь оно было, здравый смысл Протестует против этого. Здравый смысл.
It was common among Soviet spokespeople during the Cold War.
Он был распространён среди советских спикеров во время Холодной войны.
And it was this common language used by the Egyptians.
Это был распространенный язык, использовавшийся египтянами.
I thought it was common knowledge about you and Sabrina.
Я? Я думал, о тебе и Сабрине уже известно всем.
It shows a common commitment to common action.
Они свидетельствуют об общей приверженности совместным действиям.
It was common for Greek mythology to be illustrated on sarcophagi.
В те времена было обычным делом изображать греческие мифы на саркофагах.
But this was common.
Она была достаточно распространена.
The woman was common.
Эта женщина была обычной.
It is common sense.
Нужен лишь здравый смысл.
Maybe it common sense
Может быть, это здравый смысл
Common, give it up.
Да ладно тебе.
It certainly is common.
Ну, вообщето так и есть.
Stoning was a common practice.
Забрасывание камнями было обычной практикой.
In the 18th century, it was so common among prostitutes that it was called a vocational disease of women .
В XVIII веке болезнь была так распространена среди проституток, что её называли профессиональной болезнью женщин .
It has become quite common.
Это стало довольно распространённым явлением.
It is in common use.
и J. grandiflorum.
It is simply too common.
Это просто слишком часто.
Generally, it wasn't very common.
Вообще то, это не было обычным делом.
It would be prosaic, common.
Это было бы прозаично, и слишком обычно.
And rails was extracted from the application because, it was believed that it will capture a lot of common stuff.
И рельсы был извлечен из приложения, поскольку считалось, что он будет захватывать много общего материал.
I thought this was common knowledge.
Я думал, это общеизвестно.
But this was all common sense.
Но это только суть методики.
And the antisemitism was common enough.
И антисемитизм встречался достаточно часто.
As with the filiation, it was common to abbreviate the name of the tribe.
Личное имя Pupus (мальчик) употреблялось только по отношению к детям.
Instead, it was much more common for the ninja to be disguised as civilians.
Боевые искусства ниндзя Больше ударов, чем в самурайском дзю дзюцу.
In lower class households it was common to eat food straight off the table.
В низко классных домохозяйствах есть еду обычно было принято прямо со стола.
One very common reaction I've heard about 20 times is, But it was investigated.
Очень частая реакция, с которой я сталкивалась раз 20 ть Эта теория была проверена.
Our common future depends on it.
От этого зависит наше общее будущее.
It just means ordinary or common.
Он просто означает ничем не примечательный, обычный.
Franklin was known for his common sense.
Франклин был известен своим здравым смыслом.
I thought that this was common knowledge.
Я думал, это общеизвестно.
But this was just the common name.
Это тривиальное название.
And this was a pretty common sight.
И это было довольно обычным зрелищем.
It was the most common of the giant sauropods to be found in North America.
Это самый распространённый из тех гигантских зауропод, чьи останки были обнаружены в Северной Америке.
Thematic issues, it was widely acknowledged, had become a common component of the Council's work.
Большинство участников признали, что тематические вопросы стали общим компонентом работы Совета.
It was agreed that the campaign should have a visual identity and a common slogan.
Было решено, что эта кампания должна иметь зрелищный характер и проводиться под общим лозунгом.
But they did it thanks to a common identity Europe and a common economy.
Но, благодаря общему европейскому самосознанию и общей экономике, европейцы сумели добиться этого.
It may be common now, but it wasn t then.
Сейчас это, быть может, обычно, но так не было тогда.
Well, how right you was. I was common as dirt.
И ты была совершенно права, я прост, как грязь.

 

Related searches : Was Common - It Was - As Was Common - Common It Platform - It Is Common - It Became Common - Common It System - It Was Impossible - It Was Overwhelming - It Was Packed - It Was Entertaining - It Was Precisely - It Was Experienced - It Was Enjoyable