Translation of "it wise" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Beat it, wise guy. | Метка доносчика. |
We did not think it wise then, we do not think it wise now. | Тогда мы не считали это разумным, не считаем мы это мудрым и сейчас. |
It was a wise decision. | Это было мудрое решение. |
(It cometh) from One Wise, Informed, | Аллах разъяснил смысл этих аятов самым совершенным образом, ведь среди Его прекрасных имен Мудрый и Ведающий. Он все расставляет по своим местам, ведает обо всем явном и сокровенном, а Его повеления и запреты всегда соответствуют божественной мудрости. |
Points wise, it is quite equal. | Счет почти равный. |
It is the only wise thing. | Это будет разумно. |
In it is distinguished every wise command. | В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться) |
In it is distinguished every wise command. | В течение нее разделяется всякое мудрое повеление |
In it is distinguished every wise command. | В нее решаются все мудрые дела |
In it is distinguished every wise command. | В эту благословенную ночь решается всякое мудрое дело, а Коран вершина мудрости. Он различает истину от лжи, поэтому он был ниспослан в эту ночь. |
In it is distinguished every wise command. | В эту ночь решаются все мудрые дела |
In it is distinguished every wise command. | В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские) |
In it is distinguished every wise command. | Во время которой раздаются все мудрые повеления, |
Wise guy. Wise guy. | Мудрый ты парень. |
He deemed it wise to accept the offer. | Он хорошо подумал, прежде чем принять предложение. |
Hear instruction, and be wise. Don't refuse it. | Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте от него . |
It is not wisdom to be only wise, | Не в том лишь мудрость, чтобы зрячим быть, |
If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it. | если ты мудр, то мудр для себя и если буен, то один потерпишь. |
If you compare it with what's on the market, price wise, size wise, ease of use, complexity ... | Ни один другой аппарат на рынке не сравнится с ним по цене, размеру, простоте в эксплуатации. |
If you are wise, you will plant it, not eat it. | Будь мудрым, посади их. |
They gave it back to the wise old woman. | и они вернули его пожилой мудрой женщине. |
It is you who are the Knowledgeable, the Wise. | Поистине, Ты Знающий, Мудрый! |
It is you who are the Knowledgeable, the Wise. | Поистине, Ты знающий, мудрый! |
It is you who are the Knowledgeable, the Wise. | Ангелы признали совершенное знание и божественную мудрость Аллаха, а также свою неспособность самостоятельно познать даже мельчайшую вещь. Они признали, что Аллах оказал им величайшую милость и обучил их всему, что им известно и чего они не знали прежде. |
It is a revelation from One Wise and Praiseworthy. | Это Писание ниспослано премудрым Господом, который творит и повелевает в соответствии с божественной мудростью и расставляет все по своим местам. Он заслуживает хвалы за свои совершенные качества и величественные эпитеты, за свою справедливость и милость. |
It is you who are the Knowledgeable, the Wise. | Воистину, Ты Знающий, Мудрый . |
It is a revelation from One Wise and Praiseworthy. | Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального. |
It is you who are the Knowledgeable, the Wise. | Мы знаем только то, чему Ты нас научил. Поистине, Ты Всезнающий, мудрый во всех делах! |
It is a revelation from One Wise and Praiseworthy. | Коран ниспосылался последовательно Аллахом Великим, Мудрым, Безупречным, восхваляемым за Его милости. |
It is you who are the Knowledgeable, the Wise. | Воистину, Ты всеведущий, мудрый . |
Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise. | Во всем полагайся только на твоего Всемогущего Господа и не чувствуй себя одиноким от того, что у тебя мало последователей и много деспотичных врагов. Все они подвластны Аллаху, Который управляет не только деяниями, но и отдыхом Своих рабов. |
Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise. | Воистину, Я Аллах, Могущественный, Мудрый. |
Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise. | Воистину, Я Аллах, великий, Мудрый. |
Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise. | Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр! |
Lo! it is I, Allah, the Mighty, the Wise. | Истинно это Я, Бог сильный, мудрый. |
Hear instruction, and be wise, and refuse it not. | Послушайте наставления и будьте мудры, и не отступайте от него . |
Wise | Потом Аллах утверждает Свои знамения, ведь Аллах Знающий, Мудрый. |
Wise | Но Аллах сводит на нет их дурные замыслы, и истина восторжествует. Аллах утверждает Свои знамения и шариат и помогает Своему посланнику. |
Wise | Потом Аллах являет Свои знамения, ибо Он всеведущий, мудрый, |
Wise. | Я не курю. Разумно. |
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself but if thou scornest, thou alone shalt bear it. | если ты мудр, то мудр для себя и если буен, то один потерпишь. |
It is wise to save money for a rainy day. | Это мудро, откладывать деньги на черный день. |
It was wise for you not to follow his advice. | Ты мудро поступил, не последовав его совету. |
Verily, it is You, the All Knower, the All Wise. | Поистине, Ты Знающий, Мудрый! |
Verily, it is You, the All Knower, the All Wise. | Поистине, Ты знающий, мудрый! |
Related searches : It Seems Wise - It Is Wise - Thought It Wise - Wise Decision - Performance Wise - Production Wise - Percentage Wise - Career Wise - Wise Men - Volume Wise - Marketing Wise - Financial Wise - Wise Choice