Translation of "kind of relationship" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It s a new kind of relationship.
Это новый вид отношений.
Wouldn't they be in that kind of relationship. . .
В таких ли они отношениях...
You know, that was the kind of relationship we had.
Имали смо такву врста односа.
What kind of relationship do they have? With a woman...
Что за отношения у них... с этой женщиной?
Indeed, they, like all of us, celebrate this kind of relationship.
В самом деле, они, как и все мы, признают этот вид отношений.
The two of you were in that kind of relationship? Argh!
Вы были в такой связи?
But it's still a very one to one kind of relationship.
Но это всё ещё односторонние отношения.
Dr. Zucker Giving us a kind of dignity in relationship to the divine
(М) Еще, на мой взгляд, примечательно вот что.
So, he was very satisfied with the kind of relationship they had over 50 years.
Он был очень доволен теми отношениями, которые у них сложились за 50 лет.
And this kind of relationship between designer and scientist started when I was at school.
Такие взаимоотношения дизайнера и учёного начали складываться у меня ещё в институте.
You kind of see the relationship between the redder states of where more people responded and said,
Можно увидеть взаимосвязь между более красными штатами, где больше людей ответили
The two were in that kind of relationship? lt i gt We Need Won Kang Hwi!
Эти двое были в таких отношениях? lt i gt Нам нужен Вон Кан Хви! Верните Вон Кан Хви! Га Рион, до каких пор на м надо это делать?
So I wanted to create a new kind of medicine, in order to create a new kind of relationship between the patient and the treatment.
Я решил создать новый тип лекарств, чтобы изменить взаимосвязь между пациентами и лечением.
New nations can build with their former occupiers the same kind of fruitful relationship that France established with Germany a relationship founded on equality and mutual interests.
Новые государства могут построить со своими прежними оккупантами такие же продуктивные отношения, какие Франция установила с Германией отношения, основанные на равенстве и общих интересах.
Because in moving into a relationship with that kind of roundness, that type of wholeness in yourself, you see?
Потому что начиная отношения в состоянии такой завершенности, такой цельности, понимаешь?
I realize this is not the kind of relationship that we usually aspire to have with our food.
Я понимаю, что это совсем не то, как мы стремимся видеть наши отношения с нашей едой.
And so on. So I wanted to create a new kind of medicine, in order to create a new kind of relationship between the patient and the treatment.
Я решил создать новый тип лекарств, чтобы изменить взаимосвязь между пациентами и лечением.
And having that kind of relationship, for me, turned out to be critical at many points in my career.
Для меня, иметь такого рода отношения оказалось невозможным во многие периоды моей службы.
His Government did not wish to reciprocate in kind, and desired a peaceful relationship with Pakistan.
Правительство Индии не желает отвечать этим же и желает наладить с Пакистаном мирные отношения.
This kind of healthy critique of popular culture will help us understand our relationship to the media and its representations of us.
Такая здоровая критика поп культуры поможет нам понять наше взаимоотношение с этим видом искусства и то, как мы в нем изображены .
Population times consumption has got to have some kind of relationship to the planet, and right now, it's a simple not equal.
Численность населения умноженная на потребление выражает определенное отношение к планете, и сейчас оно просто напросто не равное .
Population times consumption has got to have some kind of relationship to the planet, and right now, it's a simple not equal.
Численность населения умноженная на потребление выражает определенное отношение к планете, и сейчас оно просто напросто не равное .
Relationship
Взаимосвязь
Relationship
Отношение
Relationship
Связь
Relationship
СвязьStencils
Relationship
Отношения
Because there are other purposes for sex building and expressing a kind of intimacy and connection and relationship, showing affection for a person.
Люди не понимали, что эти законы применялись к оральному сексу. Получается, что половина этих штатов применила законы и к гомосексуальной, и к гетеросексуальной содомии.
Secondly, and just as importantly, whatever kind of relationship you have if this person matters to you, work on continuously updating your view of them
Во вторых, и что не менее важно, в каких бы в отношениях ни состояли если этот человек для вас важен, работайте над постоянной корректировкой восприятия его вами
A. Amendment of relationship agreements
А. Поправки к соглашениям о взаимоотношениях
You kind of see the relationship between the redder states of where more people responded and said, Yes, Barack Obama's race was a problem for me.
Можно увидеть взаимосвязь между более красными штатами, где больше людей ответили Да, раса Барака Обамы стала для меня препятствием .
This gesture, together with the free publication of an opposition newspaper, is precisely the kind of move that will entice EU interest in an enhanced relationship.
Этот жест, вместе со свободной публикацией оппозиционной газеты, является именно тем действием, которое необходимо для того, чтобы Евросоюз стал заинтересован в улучшении отношений с Беларусью.
At present, some 20,000 non governmental organizations from every part of the world have entered into some kind of a relationship with the United Nations system.
В настоящее время порядка 20 000 неправительственных организаций из всех регионов мира поддерживают ту или иную связь с системой Организации Объединенных Наций.
It's kind of strange, kind of funny.
Это странно, занятно.
Entity Relationship
Связи сущностейStencils
Relationship Type
Эти значения необходимы для определения затрат на выполнение задач.
Add Relationship
Группа ресурсов
Edit Relationship
Ресурсы
Bing! Relationship.
И вот, связь.
Relationship status
Статус отношений
Descendent relationship.
Потомственные отношения (Descendant relationship).
There shall be three methods of inheritance distribution of lawful shares (faridah), agnatic relationship and uterine relationship.
Существуют три способа наследования распределение законных долей (фарида), родство по мужской линии и единоутробное родство.
The End of the Special Relationship?
Конец особых отношений?
Relationship between different kinds of utilization
Взаимосвязь между различными видами использования
Relationship of the Indian languages of California.
Relationship of the Indian languages of California.

 

Related searches : Kind Of - Kind Of Risks - Kind Of Cooperation - Kind Of Protection - Kind Of Feedback - Kind Of Release - Kind Of Challenging - Kind Of Occupation - Kind Of Setting - Kind Of Device - Kind Of Drug - Kind Of Attitude - Kind Of Writing