Translation of "land transfer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A. Transfer of land programme
А. Программа передачи земли
It's a land transfer, Hannah.
Это передача земли, Ханна.
(a) Must accelerate the land transfer programme
а) в области землепользования необходимо ускорить программу передачи земель
(k) Effective land registration and transfer systems
k) эффективные системы составления земельных кадастров и перераспределение земель
Approximately 600,000 hectares of the land was designated for transfer to KwaZulu.
Земли площадью около 600 000 га были отведены для передачи Квазулу.
Following the transfer of land, the civilian airport is expected to be triple its size.
После передачи этой земли территория гражданского аэропорта должна увеличиться втрое.
The transfer of real property, including the acquisition of State owned land, is still very bureaucratic.
Процедуре передачи недвижимости, в том числе приобретения государственных земель, свойственна сильная бюрократичность.
The official land registers should guarantee ownership and other rights in land and support secure mechanisms for the transfer and financing of real estate.
Гарантировать право собственности и другие права в земельной сфере и поддерживать надежные механизмы передачи и финансирования недвижимости должны официальные земельные регистры.
An outright world wide ban on the production and transfer of land mines and their components (ibid.)
quot всемирный запрет на производство и поставки наземных мин и их компонентов quot (там же)
We are working with Moscow to resolve the issue of a transfer of 88 hectares of property to the region, and the subsequent transfer of land to the municipality.
Идет работа с Москвой, решается вопрос о передаче 88 га в областную собственность, с последующей передачей земли в муниципалитет.
The State may grant public land (i.e. transfer ownership) to individuals or local communities upon application by them.
Государство может подарить государственную землю (т.е. передать право собственности на нее) отдельным лицам или местным общинам по их заявлению.
Thus, problems in land transfer had seriously delayed the reintegration of former combatants and landholders into productive activity.
Таким образом, проблемы, связанные с передачей земли, существенно замедлили процесс реинтеграции бывших комбатантов и землевладельцев в экономическую деятельность страны.
He has a history of disorderly conduct, for which reason he was rejected from the land transfer programme.
Он неоднократно нарушал общественный порядок, в связи с чем он был исключен из числа участников Программы распределения земель.
Transfer
Передать
Transfer
Перевод
Transfer
Перевод
This was discouraging land owners from selling since they could not receive payment until the legal transfer was finalized.
Это отнюдь не стимулирует первоначальных землевладельцев на продажу земли, поскольку они не могут получить деньги, пока передача земли не будет оформлена юридически.
Those for agricultural credit and housing have been delayed by the lack of progress in the transfer of land.
В случае с предоставлением кредитов для развития сельскохозяйственного производства и жилищного строительства эти задержки явились следствием задержек в осуществлении программы передачи земли.
An outright world wide ban on the production and transfer of land mines and their components should be declared.
Следует объявить полный всемирный запрет на производство и поставки наземных мин и их компонентов.
The transfer of administrative control was a compromise agreed to because the Government had quot come under increasing pressure from the six territories to fulfil the old promises of land transfer quot .
Передача административного контроля представляет собой компромисс, на который пришлось пойти вследствие того, что правительство страны quot оказалось под нарастающим давлением со стороны шести территорий, требующих выполнить старые обещания о передаче земель quot .
Various alternatives are possible a. without transfer of assets (the former collective farm remains the owner of assets and land but assets and land are operated by independent companies).
Стадия 1 все члены колхоза имеют свою долю в холдинговой компании.
We must reincorporate ex combatants in institutional and productive life through programmes such as the transfer of land for farming.
Мы должны вернуть бывших бойцов в рамки законной и продуктивной жизни при помощи таких программ, как передача земли для ведения сельского хозяйства.
Welcoming also the recent announcement by the Government of El Salvador to expedite the implementation of the land transfer programme,
высоко оценивая также недавнее заявление правительства Сальвадора о намерении ускорить осуществление программы передачи земель,
An outright world wide ban on the production and transfer of land mines and their components should be declared. (ibid.)
Следует объявить полный всемирный запрет на производство и поставки наземных мин и их компонентов.
Bluetooth Transfer
Передача данных через Bluetooth
Technology transfer
Этичное поведение компаний
transfer 20
и технологии 107 111 29
Transfer Resume
Передачи Продолжить
Transfer Pause
Передачи Пауза
Transfer Delete
Передачи Удалить
Transfer Restart
Передачи Перезапустить
Transfer Queue
Передачи Очередь
Transfer Timer
Передачи Таймер
Transfer Delay
Передачи Отложить
Transfer completed.
Тип передачи
Transfer type
Тип передачи
Start Transfer
Неудавшиеся передачи
Remove Transfer
Неудавшиеся передачи
Queue Transfer
Неудавшиеся передачи
Transfer error
Ошибка передачи
Transfer rate
Скорость передачи
Transfer completed
Завершение передачи
Block transfer
Блочная передача
Transfer protocols
Протоколы передачи
Transfer Added
Загрузка добавленаComment

 

Related searches : Land Transfer Tax - Transfer Of Land - Land Policy - Land Administration - Land Dispute - Bare Land - Leasehold Land - Land Cost - Land On - Undeveloped Land - Land Forces - Land Prices