Translation of "last few" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Few bloggers last this long. | Единицы блогеров пишут так долго. |
In the last .. few moments. | за последние несколько минут. |
All these last few days. | Все! Все эти последние дни. |
The last few years were... | Да, последние несколько лет были... |
We walked the last few blocks. | Последние несколько кварталов мы прошли пешком. |
Where's Tom been the last few days? | Где Том был последние несколько дней? |
It's been warm the last few days. | Последние несколько дней было тепло. |
You've worried me these last few days. | Я волнуюсь за тебя последние дни. |
The last few days have been very rainy. | Последние несколько дней были очень дождливыми. |
The last few days have been very hot. | Последние дни были очень жаркими. |
Those last few pictures were of Ray Hicks, who just passed away last year. | На последних фотографиях был Рэй Хикс, который ушёл от нас в прошлом году. |
The last few steps are often the most difficult. | Часто последние несколько шагов являются самыми трудными. |
The announcement just came out the last few weeks. | Это стало известно в последние несколько недель. |
Because the last few days, I've had great hope. | Пoтoмy чтo в пoслeдниe дни y мeня пoявилacь нaдeждa. |
I'd been on the Continent the last few months. | Несколько месяцев я провёл на Континенте |
I've been a little busy the last few days. | Я был немного занят последние несколько дней. |
The last few years demonstrate that neither approach will work. | Последние несколько лет показывают, что не работает ни один из этих подходов. |
Have you seen Tom? Not in the last few days. | Ты видел Тома? В последние дни нет . |
My husband's been my rock during these last few months. | Последние несколько месяцев мой муж был для меня поддержкой и опорой. |
Tom's matured a fair bit in the last few years. | В последние годы Том заметно заматерел. |
Tom's matured a fair bit in the last few years. | Том вполне повзрослел за последние несколько лет. |
Over the last few days, we have heard the words. | В течение последних нескольких дней мы слышали много слов. |
Regrettably those figures had risen in the last few weeks. | В последние недели число жертв, к несчастью, возросло. |
In the last few years there has been prodigious change. | В последние несколько лет произошли поистине удивительные перемены. |
A few weeks ago, the last Russian soldiers left Germany. | Несколько недель тому назад Германию покинули последние русские солдаты. |
And even being here I mean, the last few days, | Взять, к примеру, даже мое участие здесь. |
I've been seeing it around me the last few days. | За эти дни я успел разглядеть её здесь . |
But in the last few decades that has totally changed. | Но за последние несколько десятилетий все полностью изменилось. |
But he was so different in the last few days... | Он так изменился в последнее время. |
I spent my last few cents buying them those tickets. | Я на последние деньги купил им билеты. |
The evidence of the last few weeks is that history, at last, really has moved on. | События нескольких последних недель говорят о том, что история, наконец, действительно пошла вперёд. |
Give us a few millennia and we humans should last those few millennia will it happen again? | Дайте нам несколько тысячелетий. А нам, людям, удастся просуществовать несколько тысячелетий. Произойдёт ли это снова? |
So the last shall be first, and the first last for many be called, but few chosen. | Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных. |
So I'd like to conclude with just the last few points. | Итак, подводя итог, я хотел бы сказать ещё о нескольких вещах. |
PHP has come a long way in the last few years. | History of PHP and related projects |
He only appears in the last few episodes of the series. | Он появляется только в последних эпизодах сериала. |
In the last few months of the year the violence escalated. | В последние месяцы года отмечалась эскалация насилия. |
We have lived through the events of these last few years. | Мы помним события последних нескольких лет. |
And I think over the last few years, that's really changed. | И я думаю, что за последние несколько лет, это действительно изменилось. |
But now, for the last few days, she'd been seeing things. | Но в последние несколько дней у нее случались видения. |
Commercial aviation has experienced enormous growth over the last few decades. | Коммерческая авиация, как свидетельствует практика, демонстрирует аномальный рост в последние 10 лет. |
Have you seen a man pass in the last few minutes? | Мне нужно всего несколько дней. |
Quite a few things I didn't tell the police last night. | Вчера ночью я о многом не рассказал полиции. |
I don't know what's got into him the last few days. | Я не знаю, что нашло на него последнее время. |
I've been looking at it a lot the last few days. | Я много на неё смотрел в последние несколько дней. |
Related searches : Last Few Days - Last Few Months - Last Few Weeks - Last Few Decades - Last Few Years - Last Few Questions - Last Few Remaining - Few - So Few - Few Hours - Few Months - Few Questions - Are Few