Translation of "legitimate aim" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Whether Tasmanian laws are a proportional means to achieve a legitimate aim under the Covenant.
d) являются ли законы Тасмании соразмерным средством достижения законной цели в соответствии с Пактом.
Its aim should be to build on the sectoral conventions, always taking account of legitimate struggles for self determination.
Цель этого Комитета должна заключаться в выработке секторальных конвенций, поэтому всегда следует принимать во внимание вопросы, касающиеся законной борьбы за самоопределение.
3.9 The author denies that the restrictions imposed on him pursued a legitimate aim under article 19, paragraph 3 (a) and (b).
3.9 Автор отрицает, что введенные в его отношении ограничения преследовали установленную законом цель по смыслу подпунктов а) и b) пункта 3 статьи 19.
It does not call for limitations on the legitimate right of States to self defence. Our aim is to take into consideration the
Он не предполагает ограничения законного права государств на самооборону.
It's legitimate insofar as its actions are legitimate.
Это является законным поскольку его действия являются законными.
Such a requirement should also have a legitimate aim and respect the requirement of proportionality in order to constitute a legal ground for discrimination.
Дискриминация, основанная на такого рода чисто языковом признаке в сочетании с информацией, переданной компанией, по моему мнению, не охватывается Законом о запрещении неравного обращения по признаку расы и т.д.
Such a requirement should also have a legitimate aim and respect the requirement of proportionality in order to constitute a legal ground for discrimination.
Для того чтобы такое требование являлось законным основанием для дискриминации, оно должно также преследовать легитимную цель и учитывать требование о соразмерности.
That's legitimate.
Все правильно.
Something legitimate.
Чтото законное.
You're legitimate.
Ты законное наслаждение.
AIM
AIM
AIM
AIMComment
AIM
Протокол AIMName
Aim!
Целься!
Vital to the realization of that aim will be respect for the legitimate rights of the Palestinian people and an equitable settlement of the outstanding issues.
Жизненно необходимым условием реализации этой цели будет уважение законных прав палестинского народа и справедливое решение остающихся вопросов.
They also aim to prevent the unauthorised disposal of international waste shipments and the unregulated recovery of hazardous wastes, without hindering the legitimate trade of waste.
Также целью является предотвращение несанкционированного сброса международных погрузок отходов и неконтролируемой переработки опасных отходов, так чтобы при этом не препятствовать нормальному ходу оборота отходов.
Aim. Fire!
Целься. Пли!
Aim. Fire!
Целься. Огонь!
Aim higher.
Цельтесь выше.
Aim higher.
Целься выше.
AIM Protocol
Протокол обмена сообщениями адресной книги KDEComment
The aim
Цель
Taking aim.
Прицел.
It's a legitimate worry.
Это обоснованное беспокойство.
It's a legitimate question.
Это закономерный вопрос.
What if I could aim sound the way I aim light?
Что если звук можно будет направлять, как мы направляем свет?
Aim more accurately!
Точнее прицел!
Take careful aim.
...семь, восемь, девять, десять!
We aim to.
И не собираемся.
Then aim it.
Тогда скажи, кого.
Ready, aim... fire!
Целься! Огонь!
Ready, aim, fire.
Готовься, целься, огонь .
A. Usurpation of legitimate commerce
Узурпация законной торговли
These are not legitimate governments.
Это не законные правительства.
It was all so legitimate.
Все было так законно.
Perhaps, if I was legitimate...
Наверное, если бы я был законнорожденным...
They weren't trying to make it in legitimate ways, because there were no legitimate channels out.
Они не пытались добиться успеха легальными путями, потому что у них не было легальных выходов из положения.
In any case, before we aim to accommodate the legitimate aspirations of each country, let us respond properly to, at least, the aspirations of the main regional constituencies of the Organization.
В любом случае, прежде чем работать над удовлетворением законных чаяний каждой страны, давайте сначала удовлетворим должным образом, как минимум, чаяния основных региональных групп Организации.
She has a clear aim and organises her entire life around that aim.
У неё есть чёткая цель, и она организует всю свою жизнь вокруг этой цели.
They attained their aim.
Они достигли своей цели.
Is your aim good?
Вы хорошо целитесь?
Aim for the eyes!
Целься в глаза!
http www.adva.org aim aim.html
Available at http www.adva.org aim aim.html
AIM OF THE NEGOTIATIONS
ЦЕЛЬ ПЕРЕГОВОРОВ
Connected by one aim.
С Св Свя

 

Related searches : Aim - Legitimate Need - Legitimate Concern - Legitimate Right - Legitimate Use - Legitimate Grounds - Legitimate Authority - Legitimate Question - Legitimate Economy - Legitimate Portion - Legitimate Work - Legitimate Heir